Budan si. |
00:02:05.358 - 00:02:06.925 |
Ko si ti, jebote? |
00:02:06.927 - 00:02:09.328 |
Ostavio si novčanik i ključeve
u baru u kojem radim. |
00:02:09.330 - 00:02:12.264 |
Znaš, nakon što si
dobio batine. |
00:02:13.299 - 00:02:16.635 |
Hvataj. |
00:02:16.637 - 00:02:18.937 |
- Mrš napolje.
- Nismo jutarnja osoba? |
00:02:18.939 - 00:02:22.141 |
Ne. |
00:02:22.143 - 00:02:23.876 |
A da se prvo
obučem? |
00:02:23.878 - 00:02:26.078 |
Ako ćete ispričati priču... |
00:02:48.001 - 00:02:50.435 |
najbolje je reći
iskreno i istinu. |
00:02:50.437 - 00:02:54.039 |
Ali šta ako istina
nije iskrena? |
00:02:54.041 - 00:02:57.609 |
Ovo je priča o dvije
razdvojene sestre. |
00:02:57.611 - 00:03:00.812 |
Pitanje je: Šta ih je razdvojio? |
00:03:01.681 - 00:03:05.150 |
Sudbina? |
00:03:06.386 - 00:03:07.953 |
Bog? |
00:03:09.022 - 00:03:10.589 |
Ja? |
00:03:11.691 - 00:03:13.792 |
Možda. |
00:03:13.794 - 00:03:15.360 |
Našla sam ga sinoć
ispred bara u kojem radim. |
00:03:22.101 - 00:03:25.237 |
LJUDI SVETOG DUHA |
00:03:25.637 - 00:03:31.837 |
Koliko puta moramo
ovo uraditi, Wayne? |
00:04:28.202 - 00:04:30.535 |
Uvijek me pokušavaš ocrniti
pred drugim ljudima. |
00:04:30.537 - 00:04:33.171 |