Samo si nešto loše sanjao,
to je sve. |
00:00:53.900 - 00:00:56.940 |
Ništa više. |
00:00:56.941 - 00:00:59.359 |
Stvari u lošem snu ne postoje. |
00:01:00.018 - 00:01:04.168 |
Znaš što ja radim, ako loše
sanjam? |
00:01:05.059 - 00:01:08.724 |
Zatvorim oci i mislim na nešto
lijepo, |
00:01:08.725 - 00:01:13.235 |
na primjer, da sam sa tobom. |
00:01:13.236 - 00:01:16.576 |
***BERMUDSKI TROKUT*** |
00:01:20.057 - 00:01:24.044 |
Požuri maleni jer cemo zakasniti. |
00:01:45.357 - 00:01:48.266 |
Sranje! |
00:02:31.668 - 00:02:33.132 |
Jack? |
00:02:58.974 - 00:03:00.003 |
- Vidio si tko je zvonio kod mene?
- Ne. |
00:03:01.821 - 00:03:06.066 |
U redu, hvala. |
00:03:06.842 - 00:03:08.703 |
"pristanište brodova" 8:30 |
00:03:25.171 - 00:03:28.629 |
Sve sam pospremila, dragi. |
00:03:42.401 - 00:03:44.929 |
Sve je tako, kao što je bilo |
00:03:44.930 - 00:03:47.213 |
pod je cist, potpuno cist |
00:03:47.214 - 00:03:50.574 |
Vidiš? |
00:03:50.575 - 00:03:51.987 |
dobro je samo zatvori oci. |
00:03:52.645 - 00:03:56.086 |
- Zdravo mornar!
- Zdravo! |
00:04:30.206 - 00:04:33.257 |
Molim te pusti me na palubu. |
00:04:33.398 - 00:04:35.191 |
Dušo, pridrži ovo. |
00:04:35.192 - 00:04:37.768 |