PREVEO : MIKA |
00:00:05.719 - 00:00:15.719 |
Hajde, hajde. |
00:01:17.781 - 00:01:20.365 |
AMERIÈKA PLJAÈKA |
00:01:55.516 - 00:01:59.934 |
Dan ranije |
00:02:00.720 - 00:02:05.360 |
Frencis Keli! |
00:02:30.240 - 00:02:31.960 |
Hej, Frenki! |
00:02:51.000 - 00:02:53.000 |
Izvoli. To je sve. |
00:03:10.040 - 00:03:12.920 |
To mi je brat. To mi je brat. |
00:03:15.480 - 00:03:18.520 |
Hej, Frenki, vidimo se za nekoliko mjeseci.
- Da, u meðuvremenu æu ti svratiti do mame. |
00:03:24.640 - 00:03:29.800 |
Hej, eno ga.
- Slobodan sam! |
00:03:44.200 - 00:03:47.280 |
Šta ima, Frenki?
- Šta ima, Šugar? |
00:03:48.360 - 00:03:49.960 |
Jebote, slobodan sam!
Èovjeèe, donio si mi šešir. |
00:03:50.080 - 00:03:54.560 |
Da, Frenki se vratio.
Dušo, Frenki se vratio. |
00:03:54.680 - 00:03:58.760 |
Hajde, Frenki. Idemo, brate.
Pazi glavu. |
00:04:55.960 - 00:05:00.200 |
Cijele noæi, brate!
- Dobro sam. |
00:05:03.000 - 00:05:06.280 |
O brate, Rej, ovdje živiš?
Èovjeèe! |
00:05:09.120 - 00:05:14.960 |
Brate, što sam jebao noæas jednu
malu, kakva pièka.. |
00:05:15.080 - 00:05:19.680 |
Gdje mu je brat? |
00:05:22.280 - 00:05:24.160 |
Neka se netko javi. |
00:05:26.600 - 00:05:29.080 |
Džejms, javi se na telefon! |
00:05:30.560 - 00:05:33.320 |
Garaža Luis. |
00:05:46.080 - 00:05:47.760 |