Transcript

Text
- = www.OpenSubtitles.org = - 00:00:06.000 - 00:00:12.740
Rif Finnis 00:00:34.234 - 00:00:37.226
Julie Yebi Luoxian 00:00:39.239 - 00:00:42.231
William Defoe 00:00:44.244 - 00:00:47.236
British na pasyente 00:00:54.254 - 00:00:58.247
- Ano sa tingin mo? - Okay. 00:04:30.803 - 00:04:32.805
Hindi mahalaga ang iyong mga binti. 00:04:32.805 - 00:04:34.898
Maraming shell fragments ang nakuha. Iniwan ko ang ilan para sa iyo. 00:04:35.308 - 00:04:37.810
Talagang nagulat ka sa akin. 00:04:37.810 - 00:04:40.813
Hindi 00:04:40.813 - 00:04:42.576
- Maaari mo bang bigyan ako ng halik? - Hindi, maaari kong bigyan ka ng isang tasa ng tsaa. 00:04:42.815 - 00:04:46.319
- Halik ay nangangahulugan ng maraming sa akin. - Ay ito? 00:04:46.319 - 00:04:50.221
Salamat sa iyo 00:04:55.328 - 00:04:58.229
Nars, hindi ako makatulog, halik ako. 00:05:00.833 - 00:05:03.859
Ikaw ay napakaganda Maaari ko bang ilagay ang sulok ng nadama para sa akin? 00:05:04.337 - 00:05:06.839
Huwag gumulo sa paligid, matulog. 00:05:06.839 - 00:05:09.637
- Nasaan ang doktor? - Huwag magtanong muli. 00:05:09.842 - 00:05:12.777
Hindi mo alam kung bakit Natatakot akong mag-donate ng dugo, hindi ko maitatayo ang karayom. 00:06:33.926 - 00:06:37.384
Mayroon bang sinuman mula sa Mayton Town? 00:06:43.936 - 00:06:46.837
Wallon Town? Hindi ko alam 00:06:46.939 - 00:06:49.931
Gusto kong makilala ang mga tao sa aking bayan bago ako umalis. 00:06:50.443 - 00:06:54.436