Transcript

Text
مخابرات شرطة شيكاغو 00:00:01.224 - 00:00:02.692
أتريدين أن تستمري في الإجابة على المكالمات؟ 00:00:02.727 - 00:00:04.226
أريد أن أكون ضابطة في شرطة شيكاغو 00:00:04.262 - 00:00:05.561
فلنقم بذلك إذن 00:00:05.796 - 00:00:07.963
لقد اجتزت الامتحان - حقًا؟ - 00:00:07.999 - 00:00:09.865
مرحبًا 00:00:11.536 - 00:00:13.636
أين ناديا؟ - مباشرة إلى البريد الصوتي - 00:00:16.240 - 00:00:17.706
ربما لدينا شيء يدل على السيارة 00:00:20.144 - 00:00:21.543
إنه في شمال جسر "برودوي" 00:00:21.579 - 00:00:23.479
رقيب, لقد وجدناها 00:00:23.514 - 00:00:25.848
مرحبًا 00:01:19.069 - 00:01:20.769
تحضيرات النصب التذكاري متواصلة 00:01:22.406 - 00:01:24.473
وسيكون في جانب المبنى 00:01:24.508 - 00:01:27.609
أنا أنتظر الإذن 00:01:27.645 - 00:01:29.077
من مركز القيادة - شكرًا لقيامك بذلك يا رقيب - 00:01:29.113 - 00:01:32.881
ما أزال أريد الذهاب للأعلى 00:01:32.917 - 00:01:34.783
ونقوم بزيارتنا المعتادة للصندوق السمين 00:01:34.818 - 00:01:38.020
كما تعلمين, آلة البيع 00:01:38.055 - 00:01:40.522
هذا ما يطلقون عليها في انجلترا 00:01:40.558 - 00:01:42.391
ناديا قرأت عن ذلك 00:01:42.426 - 00:01:43.892
ما أزال أهيئ نفسي كل عشرة دقائق 00:01:43.928 - 00:01:47.195