تمت الترجمة من قبل
(( عمّـــار شـــوارزينيكر )) |
00:00:10.966 - 00:00:17.066 |
"الحلقة العاشرة: ذنــوب الأبّ" |
00:01:02.766 - 00:01:07.066 |
"(شمال غرب (سيم ريب)، (كمبوديا" |
00:01:31.166 - 00:01:36.100 |
سيّد (فروست) ؟ |
00:02:02.266 - 00:02:03.266 |
ماذا ؟ |
00:02:04.466 - 00:02:05.466 |
.بلـيد) إستعاد وعيه) |
00:02:05.733 - 00:02:07.400 |
لقد إستيقظ ؟ |
00:02:14.700 - 00:02:15.866 |
.إتركانا -
! حاضر يا سيّدي - |
00:02:17.166 - 00:02:19.033 |
ما هو شعورك اليوم يا (داي والكر) ؟ |
00:02:27.666 - 00:02:30.433 |
أين أنا بحق الجحيم ؟ |
00:02:32.600 - 00:02:34.033 |
."مختبر بحوث خاص بالـ"وجود |
00:02:35.100 - 00:02:37.833 |
.أدعوه بالمصنع |
00:02:38.200 - 00:02:39.666 |
أتقول "مصنع" ؟ |
00:02:40.300 - 00:02:41.766 |
الـ(مانانانغال)، الـ(ماندروغو) والـ(سوندل
.بولونغ)، مصاصي الدماء الذين قاتلتهم |
00:02:42.866 - 00:02:47.033 |
كلهم حسنوا جينياً
.من خلال بحوث أُجريت هنا |
00:02:47.033 - 00:02:52.466 |
! الكثير من العمل لجودتهم |
00:02:52.866 - 00:02:54.833 |
،يمكنك اللعب بكل مصاصي الدماء كما تريد
! لكنني ما زلت أرسلهم إلى الجحيم |
00:02:55.200 - 00:03:00.366 |
.(إسمع جيداً يا (بلـيد |
00:03:09.266 - 00:03:10.266 |
لقد أقسمت على إنتقامي
...من مصاصي الدماء |
00:03:11.100 - 00:03:14.600 |
.منذ ذلك اليوم... |
00:03:18.366 - 00:03:20.133 |
.أبي ! أبي، العشاء جاهز |
00:03:22.366 - 00:03:26.333 |