Transcript

Text
تعديل الترجمة [email protected] 00:00:13.885 - 00:00:26.287
الترجمة الأصلية Er@gon 00:00:27.327 - 00:00:31.556
" الـمرحـلـة الانـتـقاليـة " 00:00:33.873 - 00:00:36.373
نفس الشئ فى كل يوم لعين 00:00:40.186 - 00:00:42.307
لقد سمعت هذا - لا لم تسمعى - 00:00:43.989 - 00:00:45.689
بلى سمعت - أنا ايضاً - 00:00:45.756 - 00:00:47.484
ساندى ... ماذا تفعلين ؟ - 00:00:49.655 - 00:00:51.655
أمى - هذا لأجل أعدائنا الجراثيم - 00:00:51.976 - 00:00:55.380
حظاً طيباً فى اختبارك اليوم - أنا لا أحتاج إلى الحظ - 00:00:55.381 - 00:00:58.776
تمهلى يا أمى - آسفة - 00:01:01.241 - 00:01:03.259
اقضوا يوماً طيباً وتذكروا أنتم أقوياء 00:01:03.820 - 00:01:08.874
أنت ابنى القوى 00:01:08.875 - 00:01:11.228
آسفة 00:01:12.595 - 00:01:13.974
لا تنسِ أن تجهزى قرص الديفيدى لعيد ميلادى 00:01:14.046 - 00:01:16.525
لقد أخبرت معلمتى أنى سوف أحضره غداً 00:01:16.560 - 00:01:19.359
هل نسيت شيئا من قبل ؟ - فقط لا تنسِ ، حسناً يا أمى - 00:01:19.394 - 00:01:23.472
اذهبى 00:01:25.358 - 00:01:27.358
مرحباً بكم فى احتفالية عيد ميلاد " فرانك جونيور " السادس 00:02:27.990 - 00:02:31.774
لدينا العديد من الضيوف المشاهير 00:02:31.809 - 00:02:34.901
لطيف 00:02:38.633 - 00:02:40.333
أوه ... مولى 00:03:18.450 - 00:03:18.590