Transcript

Text
Moje ime je Frankie 00:01:37.764 - 00:01:38.932
Frankie Delano. Sem profesionalni varnostnik. 00:01:39.057 - 00:01:41.935
To je kar delam. Trudim se ostati v senci in paziti. 00:01:42.143 - 00:01:46.398
Mož, ki me je zaposlil je Angelo. 00:01:49.859 - 00:01:51.903
Angelo Allieghieri, ki ga imajo nekateri za radodarneža 00:01:51.986 - 00:01:54.823
drugi pa za zelo slabega človeka. 00:01:54.906 - 00:01:57.534
Ampak dober ali slab na prvem mestu je oče, 00:02:01.329 - 00:02:04.791
ki me je najel da mu čuvam hčerko, ki mimogrede 00:02:04.958 - 00:02:08.253
sploh ne ve, da je njegova hčerka, 00:02:08.545 - 00:02:10.880
kar zelo zakomplicira stvari. 00:02:11.047 - 00:02:13.758
Zadnjih nekaj mesecev sem Angela snemal 00:02:18.930 - 00:02:21.224
za filmska sporočila njegovi hčerki. Kot da bi si spravljal 00:02:21.307 - 00:02:24.477
življenje v red, kar me je delalo nervoznega, 00:02:24.561 - 00:02:26.813
ker je on očitno vedel nekaj, kar jaz nisem. 00:02:26.896 - 00:02:29.107
Hej, Frankie? Hočeš da kaj rečem 00:02:29.941 - 00:02:32.485
za tebe. Saj veš, da založim dobro ime ali kaj podobnega. 00:02:33.737 - 00:02:38.366
Prosim, Angelo. Še nerodno mi bo, OK. 00:02:38.616 - 00:02:40.785
Daj no. Prehitro ti je nerodno. 00:02:40.869 - 00:02:43.580
Frankie, če bo kdaj zapustila to ubogo opravičilo za moža, 00:02:44.539 - 00:02:49.169
ne boš mogel delati tega, kar si delal za mene. Razumeš? 00:02:50.420 - 00:02:54.632
Frankie, pazi. 00:02:55.383 - 00:02:57.427