Transcript

Text
Докато не продадеш душата си на дявола, 00:00:30.760 - 00:00:32.890
той винаги ще продължава да се опитва да я купи. 00:00:33.960 - 00:00:36.550
Следващият понеделник те искам за 3 часа. 00:00:46.680 - 00:00:48.720
Искам да се насладя на ангела си преди да се върна в Ливан. 00:00:49.360 - 00:00:52.470
Няма да мога. 00:00:53.360 - 00:00:54.080
Вече можеш. 00:00:55.760 - 00:00:56.350
Лиза, била ли си някога в Бейрут? 00:00:58.880 - 00:01:00.600
Лиза вече я няма. 00:01:01.920 - 00:01:02.850
Днес беше последният ми ден. 00:01:03.800 - 00:01:05.220
До понеделник, Лиза. 00:01:10.080 - 00:01:11.080
Не могат да го направят. 00:01:36.040 - 00:01:37.300
Не могат да те изхвърлят на улицата. 00:01:37.840 - 00:01:39.680
Колко имаш? 00:01:40.280 - 00:01:40.870
4 месеца, скоро ще станат 5. 00:01:43.440 - 00:01:44.910
Какво е това? 3 наема? Аз ще ти намеря пари. 00:01:46.120 - 00:01:48.430
Вече създаде достатъчно проблеми с това! 00:01:49.520 - 00:01:51.470
Трябва да си готов на всичко за агента ти. 00:01:54.840 - 00:01:57.020
Да прекарваш часове, дни, седмици с него без да се прибираш вкъщи. 00:01:57.520 - 00:02:00.860
Да познаваш жена му, родителите му, децата му и рожденните им дни. 00:02:01.480 - 00:02:05.360
Да рискуваш живота си за него. Единственото, което не можеш 00:02:04.760 - 00:02:09.220
е да го възприемаш като човешко същество. 00:02:07.640 - 00:02:09.680