Transcript

Text
Ето къде си бил. 00:00:50.801 - 00:00:52.462
Търсех те. 00:00:54.972 - 00:00:57.304
Виждал ли си другата ми обувка? 00:01:02.980 - 00:01:05.141
Какво?. 00:01:09.319 - 00:01:10.525
Какво?. 00:01:12.656 - 00:01:13.987
Защо ме гледаш така? 00:01:16.660 - 00:01:19.527
Ходи да чишкаш. 00:01:31.508 - 00:01:32.839
Скоти. 00:01:34.219 - 00:01:35.425
Хайде, момчто ми. 00:01:37.347 - 00:01:38.678
Скоти. Защо не чишкаш, Скоти? 00:01:39.016 - 00:01:41.348
Не ми хвърляй такива погледи. 00:02:28.273 - 00:02:29.604
Страхотно начало на деня, нали? 00:02:40.285 - 00:02:42.401
Ще си изповръщам червата. 00:02:43.413 - 00:02:45.074
Мама каза, че миналата седмица си бил на среща. Как мина? 00:02:47.000 - 00:02:49.912
Добре. 00:02:50.253 - 00:02:51.618
Това значи ли, че ти се отвори парашутът? 00:02:52.089 - 00:02:54.421
Хари. 00:02:55.258 - 00:02:56.418
Какво?. Тя не може да чуе. 00:02:56.927 - 00:02:59.589
Никога повече ли не искаш да ппавиш секс? 00:02:59.930 - 00:03:03.013
Иска ми се. Просто мисля, че не ме бива в срещите. 00:03:03.266 - 00:03:06.929
Момичетата искат да си легнат с мен, само защото са чели книгата ми. 00:03:07.646 - 00:03:10.809