Transcript

Text
Сестра. Колко е часът? 00:01:42.394 - 00:01:45.898
4 сутринта е. - 4 часа? Боже. 00:01:46.106 - 00:01:48.108
Поспи малко. - Слушай, наистина съжалявам за 00:01:48.233 - 00:01:51.361
бъркотията. Наистина съжалявам. 00:01:51.486 - 00:01:53.488
Не знам какво ми стана. - Ерик, никой не е наранен. 00:01:53.697 - 00:01:56.700
Ти не си наранен. Всичко е наред. 00:01:56.867 - 00:01:59.453
Слушай, имах ранна смяна. Ще ми подадеш ли дрехите? 00:01:59.786 - 00:02:02.748
Няма да ходиш никъде, Ерик. Всичко е наред. 00:02:02.956 - 00:02:06.084
Опитай да си починеш. 00:02:06.210 - 00:02:08.420
Всичко е наред. - Не мога да закъснея. 00:02:08.587 - 00:02:13.884
Трябва да си починеш. Трябва да спиш. - Не мога да закъснея. 00:02:16.345 - 00:02:18.931
Не мога да закъснея. - Всичко е наред. 00:02:20.474 - 00:02:22.518
Лили, съжалявам. 00:02:24.144 - 00:02:26.355
О, Боже, Лили, съжалявам. 00:02:39.993 - 00:02:42.037
Успокой се. - Добре ли си, Ерик? 00:02:47.125 - 00:02:51.004
Какво е станало тук? Изплаши ни. - Знам, знам. Нещо стана. 00:02:51.255 - 00:02:56.510
Счупи ли си кост или нещо друго? - Не, не. 00:02:56.844 - 00:02:59.555
Създава ли ви проблеми? Може да е хомосексуален. 00:02:59.638 - 00:03:03.350
Книга за Рекордите на Гинес? - Ти какво? 00:03:06.520 - 00:03:10.566
3000 пъти обиколил един и същ обиколен път. 00:03:10.858 - 00:03:13.026
Това е смяна на професията, нали? От пощальон към астронавт. 00:03:14.862 - 00:03:18.949