Transcript

Text
Podle skutečné události... 00:01:00.617 - 00:01:02.619
Fanoušci zde v Sportsman's sedí jako přikovaní na svých místech, 00:01:05.289 - 00:01:07.624
stejně tak fanoušci týmu Cardinals a Dodgers sedí dokonce každý po dvou. 00:01:07.749 - 00:01:10.085
Sal Maglie dává znamení z Campanelly. Zakončil to. 00:01:10.127 - 00:01:13.338
Je tady nadhoz! Střela! 00:01:13.422 - 00:01:15.257
Musialova pálka se rozbila přímo v jeho pěsti, 00:01:15.299 - 00:01:17.092
když odpálil k Gilu Hodgesovi, 00:01:17.134 - 00:01:19.511
Musial má dva úspěšné pokusy! Chce někdo tak trochu použitou pálku? 00:01:19.595 - 00:01:24.183
Bylo...Bylo mi slíbeno. 00:01:30.314 - 00:01:33.025
Slíbeno? Kým? 00:01:33.108 - 00:01:35.152
Eddiem Stankym. 00:01:35.277 - 00:01:36.320
Stanky je pryč. 00:01:36.403 - 00:01:38.238
Pane Tannere, 00:01:38.280 - 00:01:39.990
pracoval jsem na té ráně roky. 00:01:40.073 - 00:01:41.909
Dáte jiné rány, ale tohle jsou hlavní ligy 00:01:41.992 - 00:01:43.869
a my potřebujeme přivést někoho, kdo je... 00:01:43.952 - 00:01:45.829
Kdo je co? Ne mexičan? 00:01:45.913 - 00:01:49.416
Podívejte se, když Vás Stanky našel 00:01:57.966 - 00:01:59.843
nosil jste v San Antoniu baseballové pálky. 00:01:59.968 - 00:02:02.346
Najmul si Vás Hornsby. Ne já. 00:02:02.387 - 00:02:04.515
Je to teď můj tým a Vy budete dělat, co Vám řeknu. 00:02:04.598 - 00:02:07.643