Transcript

Text
Превод по слух: Кичо Тайминг и редакция: Васевчо 00:00:21.939 - 00:00:24.358
БЕБЕ НА БОРДА 00:01:24.668 - 00:01:30.757
Върни му го веднага. 00:02:03.457 - 00:02:06.043
Чуваш ли ме? 00:02:07.794 - 00:02:10.380
Веднага го върни! 00:02:10.756 - 00:02:12.424
Спри! Чуваш ли ме? 00:02:12.549 - 00:02:17.846
Меган, имаш си достатъчно играчки. Върни му пистолета. 00:02:32.236 - 00:02:35.072
Дай ми го! - Няма! 00:02:35.197 - 00:02:37.074
Меган, престани да се въртиш, за да закопчея блузата ти. 00:02:37.199 - 00:02:40.202
Престани да удряш брат си. Хайде, Меган... Меган! 00:02:40.327 - 00:02:44.623
Върни пистолета на брат си! - Няма! 00:02:44.873 - 00:02:46.959
Силви, не може ли просто да размениш играчките? 00:02:47.084 - 00:02:49.503
Това e единствената играчка, с която спира да реве. 00:02:49.628 - 00:02:52.256
Съжалявам, Анджи. Дани трябваше да вземе колата. 00:02:52.381 - 00:02:55.300
Меган! - Не! 00:02:55.384 - 00:02:57.302
Върни му го. - Няма. 00:02:57.427 - 00:02:59.137
Искаш ли мама да мине на лекарства? Това ли искаш? Като Джени? 00:02:59.263 - 00:03:04.017
Би ли престанал да зяпаш? 00:03:17.739 - 00:03:20.284
Погледни я. - Не. 00:03:20.450 - 00:03:22.327
Погледни. - Не. 00:03:22.452 - 00:03:24.413
Погледни я. 00:03:24.538 - 00:03:27.040