Transcript

Text
Някои номади са у дома навсякъде. Други не са у дома никъде, и аз бях една от тях." 00:00:59.959 - 00:01:03.959
Робин Дейвидсън 00:01:03.960 - 00:01:06.160
Алис спрингс, последна спирка. 00:02:13.960 - 00:02:16.003
"Уважаеми Господине, планирам да прекося австралийската пустиня, 00:02:27.680 - 00:02:31.919
от Алис Спрингс до Индийския океан... разстоянието е 2000 мили. " 00:02:31.920 - 00:02:35.879
"Пътешествието ще отнеме около шест до седем месеца." 00:02:40.760 - 00:02:43.361
Скапаняци. 00:02:44.280 - 00:02:46.130
"Пристигнах в Алис Спрингс преди една година. 00:02:50.600 - 00:02:53.599
Има стада от диви камили, свободно скитащи из цяла Централна Австралия 00:02:53.600 - 00:02:57.599
и моята идея беше да хвана няколко и да ги обуча да носят багажа ми. " 00:02:57.600 - 00:03:01.204
Дигити, стой. 00:03:10.160 - 00:03:12.124
"Пътуването не беше замислено като приключение, 00:03:15.040 - 00:03:17.799
в смисъла на доказването или покоряване на нещо. 00:03:17.800 - 00:03:20.519
Когато ме питат защо го правя, обичайният ми отговор е "Защо не?". 00:03:20.520 - 00:03:24.239
Чудех се дали имате някаква работа. 00:03:24.240 - 00:03:26.159
- Каква работа? - Зад бара например. 00:03:26.160 - 00:03:29.639
Питай гуспужата, Тя е отзад. 00:03:29.640 - 00:03:32.079
Имаш ли къде да отседнеш? 00:03:32.080 - 00:03:33.919
Мислех да къмпингувам някъде. 00:03:33.920 - 00:03:36.599
Имаш ли палатка? 00:03:36.600 - 00:03:38.399
Не. 00:03:38.400 - 00:03:39.965