Transcript

Text
АНТУРАЖ 03x04 - Guys And Dolls 00:00:57.907 - 00:01:02.397
Я да те видя сега, шибаняко. 00:01:25.543 - 00:01:27.533
Кой е починал? 00:01:30.734 - 00:01:32.400
Никой, все още. Какво? 00:01:32.467 - 00:01:34.958
Май този път те събудих, Ари? 00:01:35.018 - 00:01:37.034
Не, но събуди жена ми и децата, глупако. 00:01:37.101 - 00:01:39.234
Дано е нещо важно. Да не са арестували Вини? 00:01:39.301 - 00:01:41.773
- Така ли е? - Не. 00:01:41.833 - 00:01:43.039
Тогава какво, по дяволите, искаш, путко такава? 00:01:43.040 - 00:01:44.909
- Съжалявам за семейството ти, ясно? - Говори. 00:01:44.966 - 00:01:47.072
Понеделник сутрин е, филма на Вини е най-добрия в страната, 00:01:47.132 - 00:01:49.398
вече е официално, а ти ни обеща оферти. 00:01:49.502 - 00:01:51.161
О, оферти ще има. 00:01:51.232 - 00:01:52.804
Елате в офиса ми в 11:30 и ще разберете всичко което искате. 00:01:52.865 - 00:01:55.761
- Чудесно. - И, Ерик... 00:01:55.837 - 00:01:57.661
трябва да станеш доста по-рано, за да ме събудиш. 00:01:57.736 - 00:02:00.530
Да, да, да. 00:02:00.608 - 00:02:02.603
"Путко"? 00:02:02.666 - 00:02:04.701
За къде си се разбързал? 00:02:07.248 - 00:02:08.541
Не трябва да закъсняваш за срещата с Ари, братле. 00:02:08.638 - 00:02:10.263
- Не и във важен ден като днешния. - Наистина, Вин, 00:02:10.326 - 00:02:12.403