♪ |
00:00:10.219 - 00:00:12.221 |
... |
00:00:19.019 - 00:00:21.021 |
Хей.
Съжалявам приятел. |
00:00:27.445 - 00:00:29.989 |
Това направо ме убива. |
00:00:33.517 - 00:00:35.369 |
Да знам. |
00:00:35.411 - 00:00:37.580 |
Е виж,
Уолъс е труден прокурор. |
00:00:39.373 - 00:00:41.667 |
Тя прави всичко по учебник. |
00:00:41.709 - 00:00:44.003 |
Била е и е чиста. |
00:00:44.044 - 00:00:46.686 |
Купърман е от консултантският съвет на Дейвид. |
00:00:46.728 - 00:00:49.008 |
Твърде късно е за това. |
00:00:49.533 - 00:00:51.743 |
Отдавна е преминал
помилванетоот говернатора. |
00:00:52.553 - 00:00:55.038 |
Колко е часа? |
00:00:56.415 - 00:00:58.434 |
Имаш няколко часа. |
00:00:58.476 - 00:01:00.770 |
Мога ли да помогна с нещо? |
00:01:06.550 - 00:01:08.844 |
Не. Не, не аз... |
00:01:09.361 - 00:01:11.530 |
Аз ще... |
00:01:12.389 - 00:01:13.991 |
Виж, аз просто...
ще поседя тук за малко. |
00:01:15.993 - 00:01:20.456 |
Да. |
00:01:21.359 - 00:01:22.750 |
Ако ти трябва нещо осведоми ме. |
00:01:24.668 - 00:01:26.921 |
Благодаря ти. |
00:01:27.885 - 00:01:28.964 |
♪ |
00:01:46.106 - 00:01:48.108 |