Transcript

Text
Беше 1891 година. 00:00:31.320 - 00:00:33.920
Буреносни облаци се стелеха над Европа. 00:00:34.720 - 00:00:37.720
Франция и Германия се бяха хванали за гърлата след бомбардировките, 00:00:38.400 - 00:00:43.760
за които някои обвиняваха националистите, 00:00:45.880 - 00:00:49.000
а други - анархистите. 00:00:49.160 - 00:00:52.200
Но както винаги, 00:00:52.360 - 00:00:54.800
моят приятел Шерлок Холмс имаше изцяло друга теория. 00:00:54.960 - 00:01:00.520
Бомба в Страсбург! Прочетете във вестника! 00:01:07.560 - 00:01:11.240
Анархистите са заподозрени за бомбата в Страсбург! 00:01:12.240 - 00:01:15.480
Откога работиш в пощата? 00:02:02.480 - 00:02:05.160
Значи ти си бил. Жалко, че си свършил на улицата. 00:02:07.200 - 00:02:10.960
За кого е пакетът? 00:02:11.560 - 00:02:14.520
Да го обсъдим на вечеря? - Свободен съм за обяд. 00:02:14.680 - 00:02:18.240
А аз - не. В "Савой" в осем? - Чудесно. 00:02:18.440 - 00:02:22.880
Ще се дегизираш ли? - Вероятно не. 00:02:23.360 - 00:02:26.280
Онези трима мъже те следят, като мотивите им са неблагоприятни. 00:02:27.600 - 00:02:33.120
Не... 00:02:35.200 - 00:02:37.680
Между другото, те не ме следят, а придружават. 00:02:44.840 - 00:02:48.320
И не са трима, а четирима. 00:02:48.480 - 00:02:52.800
Внимавай с това, Айрийн. - Не се притеснявай за мен. 00:02:55.200 - 00:02:59.800
Внимателно с лицето, ще вечеряме заедно. 00:02:59.960 - 00:03:03.520