<<< УНАКС ТИЙМ <> UNACS TEAM >>> |
00:00:32.000 - 00:00:35.000 |
Превод и субтитри:
Александър Кръстанов и Владислав Владев |
00:00:35.500 - 00:00:38.500 |
Къде отивате? |
00:01:44.747 - 00:01:47.208 |
Помощ! |
00:01:55.841 - 00:01:58.010 |
Насам! |
00:01:58.135 - 00:02:00.638 |
Хей, ти! Бягай! |
00:02:30.334 - 00:02:32.837 |
Изчезвай! |
00:02:33.504 - 00:02:35.548 |
Това е бомбардировач B-29.
От товара му не може да се избяга. |
00:02:35.715 - 00:02:39.969 |
Яшида! |
00:02:40.094 - 00:02:42.430 |
По-добре ти ела тук. |
00:02:46.934 - 00:02:49.437 |
На твое място бих побързал. |
00:02:51.230 - 00:02:53.733 |
Бягай! Веднага! |
00:03:58.047 - 00:04:00.550 |
Залегни! |
00:04:10.518 - 00:04:13.020 |
Не, чакай! Чакай! |
00:04:58.900 - 00:05:01.402 |
Още не е безопасно. |
00:05:05.656 - 00:05:08.159 |
Събуди се.
Събуди се. |
00:05:08.743 - 00:05:12.496 |
Къде беше? |
00:05:13.706 - 00:05:16.209 |
В Нагасаки.
- Толкова назад? |
00:05:18.252 - 00:05:22.840 |
Ти си тук?
- Разбира се. |
00:05:30.640 - 00:05:33.017 |
Ще останеш ли? |
00:05:33.142 - 00:05:35.645 |
Знаеш, че не мога.
- Джийн, ужасно съжалявам. |
00:05:36.312 - 00:05:41.108 |