Übersetzung: |
00:00:00.409 - 00:00:02.138 |
Übersetzung: zerocl |
00:00:02.138 - 00:00:04.388 |
Übersetzung: zerocl
Korrektur/Anpassung: |
00:00:04.388 - 00:00:06.638 |
Übersetzung: zerocl
Korrektur/Anpassung: charlie° |
00:00:06.638 - 00:00:08.888 |
Übersetzung: zerocl
Korrektur: charlie°, Kakarott |
00:00:08.888 - 00:00:11.162 |
www.tv4user.de |
00:00:11.163 - 00:00:13.294 |
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de |
00:00:13.294 - 00:00:16.488 |
Keine schlechte Gegend hier, E. |
00:01:12.032 - 00:01:13.937 |
Und du bist relativ nah
am Wachsfigurenkabinett. |
00:01:14.013 - 00:01:16.227 |
Du hast ein "Jiffy Lube" (Ölwechselshop)
direkt gegenüber. |
00:01:16.339 - 00:01:18.333 |
Und wenn du einen harten Tag hattest, |
00:01:18.387 - 00:01:19.632 |
bist du nur ein paar Schritte
von einem 50 Dollar Blowjob entfernt. |
00:01:19.642 - 00:01:21.988 |
Bitte, die 50 Dollar Zone haben wir
vor 10 Blocks hinter uns gelassen. |
00:01:22.064 - 00:01:24.529 |
Wofür brauchst du überhaupt ein Büro?
Ich verstehe das nicht. |
00:01:24.759 - 00:01:27.093 |
Du konntest dir nicht vorstellen,
einen Job zu haben, bis du 25 warst. |
00:01:27.111 - 00:01:29.647 |
Deshalb erwarte ich nicht,
dass du das verstehst. |
00:01:29.648 - 00:01:30.935 |
Wenn das mein Ort wäre,
und nicht deiner, |
00:01:30.936 - 00:01:32.863 |
können wir ja einige Modifikationen machen, |
00:01:32.917 - 00:01:34.272 |
die Umgebung arbeitsfreundlicher gestalten. |
00:01:34.282 - 00:01:36.016 |
Ich weiß das zu schätzen.
Die einzige Modifikation, |
00:01:36.026 - 00:01:37.742 |
die funktionieren würde,
wäre, euch ausziehen zu lassen. |
00:01:37.743 - 00:01:39.693 |