СМЪРТ НА ПОГРЕБЕНИЕ |
00:00:24.525 - 00:00:27.810 |
Лос Анджелис |
00:00:30.781 - 00:00:34.613 |
Калифорния
ПОКОЙНИК |
00:01:19.329 - 00:01:21.121 |
БЪРГЪРИ - ДРАйВ ТРУ |
00:01:38.807 - 00:01:42.100 |
АВТОМИВКА |
00:01:57.618 - 00:02:01.567 |
Искаш ли да видиш преди, разбираш... |
00:03:14.820 - 00:03:17.737 |
Да. |
00:03:19.449 - 00:03:20.529 |
Брайън? Кой е този? |
00:03:29.840 - 00:03:31.871 |
Зададох си същия въпрос,
когато баща ми почина. |
00:03:32.212 - 00:03:34.620 |
Казах: ''Кой е този човек''? |
00:03:34.756 - 00:03:36.100 |
Не, не, Брайън. Кой е този в ковчега? |
00:03:36.133 - 00:03:38.256 |
-Защото това не е моят баща.
-Сигурен ли си? |
00:03:38.385 - 00:03:41.339 |
Дали съм сигурен,
че знам как изглежда баща ми ли? |
00:03:41.471 - 00:03:43.760 |
Не, хората правят грешки
в скръбта си, Арон. |
00:03:43.891 - 00:03:45.930 |
Погледни проклетото тяло, човече. |
00:03:46.590 - 00:03:48.182 |
По дяволите. |
00:03:49.813 - 00:03:51.110 |
-Турил си Джеки Чан тук!
-Чакай, чуй ме... |
00:03:51.148 - 00:03:53.187 |
Стига, Брайън.
Знаеш как изглежда баща ми. |
00:03:53.317 - 00:03:56.680 |
Днес беше голяма бъркотия. |
00:03:56.195 - 00:03:57.357 |
Такива неща почти никога не стават. |
00:03:57.487 - 00:03:58.982 |
-Почти никога не стават?
-На глас ли го казах? |
00:03:59.114 - 00:04:00.988 |