{\an8}ANTERIORMENTE EM SS-GB... |
00:00:00.131 - 00:00:03.174 |
Por que alguém da Inteligência
da SS vem para cá, senhor? |
00:00:00.131 - 00:00:03.173 |
Você trabalhará
com o Herr Dr. Huth, |
00:00:03.174 - 00:00:05.365 |
assim o que ele pensa
não será um mistério. |
00:00:05.366 - 00:00:07.690 |
Estaremos ocupados,
você e eu. |
00:00:07.691 - 00:00:10.402 |
Barbara Barga,
New York Times. |
00:00:10.757 - 00:00:12.386 |
Americana, jornalista.
E mentirosa. |
00:00:12.387 - 00:00:16.188 |
Quero que investigue alguém. |
00:00:16.189 - 00:00:17.984 |
Leve uma pistola,
e aja com prudência. |
00:00:17.985 - 00:00:20.071 |
- O que farão?
- Não sei! |
00:00:20.072 - 00:00:21.951 |
- Quem são eles?
- Heróis, |
00:00:21.952 - 00:00:23.336 |
não colaboradores,
como vocês! |
00:00:23.337 - 00:00:25.202 |
- Chama-se John Spode.
- Vai atrás do Douggie! |
00:00:25.203 - 00:00:27.534 |
- Por que ele quer seu filho?
- John Spode é da Resistência. |
00:00:27.535 - 00:00:30.606 |
Querem me controlar
através do meu filho. |
00:00:30.607 - 00:00:33.043 |
O serviço do meu amor |
00:00:33.044 - 00:00:36.275 |
Eu prometo a ti, meu país |
00:00:38.800 - 00:00:42.236 |
Acima de todas
as coisas terrenas |
00:00:42.237 - 00:00:46.283 |
Inteiro e completo e perfeito |
00:00:46.284 - 00:00:50.171 |
O serviço do meu amor |
00:00:50.172 - 00:00:54.082 |
O amor que não faz perguntas |
00:00:54.083 - 00:00:56.756 |