Transcript

Text
Poprzednio w serialu... 00:00:04.611 - 00:00:08.568
- Środkowy nerw został przecięty. - Powiedziałbym, że tak. 00:00:10.874 - 00:00:14.915
Musisz poszukać kogoś, kto mnie zamieni. Mam sugestie. 00:00:14.917 - 00:00:18.039
TEN Neal Burton? 00:00:18.041 - 00:00:19.271
- Jest zainteresowany. - Po co miałby się tu przenosić? 00:00:19.273 - 00:00:22.367
Mówił coś o chęci zmiany otoczenia. 00:00:22.369 - 00:00:24.581
Panie Fox, będzie pan ojcem. 00:00:24.582 - 00:00:28.013
Panno Bligh, wyjdziesz za mnie? 00:00:29.982 - 00:00:31.880
Chyba nie jesteś tak głupia, by poślubić Henry'ego. 00:00:31.881 - 00:00:34.260
Dobrze, nie zrobię tego. 00:00:34.262 - 00:00:35.633
Jest pieprzonym pedziem! 00:00:35.635 - 00:00:37.608
- Przestań, nie mów tak. - Nie zadowolisz się pół-mężczyzną! 00:00:37.610 - 00:00:41.279
Mama tak zrobiła, czemu ja nie miałabym? 00:00:41.281 - 00:00:44.249
Kochał twoją matkę, a ona kochała jego. 00:00:44.520 - 00:00:47.580
Zabił ją... swoim dzieckiem. 00:00:47.582 - 00:00:51.412
Ona ma rację. 00:00:51.568 - 00:00:52.873
Dawnie żyłaby, gdybyśmy się nie spotkali. 00:00:54.182 - 00:00:56.788
Nie mogę być jego ojcem, dopóki nie dowiem się, czy ona nie żałuje. 00:00:56.996 - 00:01:00.926
Zamierza odnaleźć matkę Georgiego... 00:01:00.928 - 00:01:04.254
z tobą lub bez ciebie. 00:01:04.907 - 00:01:07.046
Więc po co była ta komedia? 00:01:07.048 - 00:01:09.413