Minule ve Frontier. |
00:00:00.855 - 00:00:02.706 |
Declane Harpe, jste zatčen. |
00:00:02.910 - 00:00:05.269 |
Je to tvoje chyba!
Lord Benton nastražil past |
00:00:05.294 - 00:00:07.144 |
a ty jsi do ní přímo vešel. |
00:00:07.169 - 00:00:08.377 |
Otočil ses ke mně zády, Declane. |
00:00:08.413 - 00:00:10.488 |
Zradil jsi mě |
00:00:10.605 - 00:00:12.078 |
a budeš prosit za mé odpuštění. |
00:00:12.598 - 00:00:14.897 |
Hledám Lorda Bentona. |
00:00:14.922 - 00:00:16.215 |
Odřízni ho. |
00:00:16.534 - 00:00:17.947 |
01x06
The Croaking Raven |
00:02:31.450 - 00:02:33.575 |
Je mi jedno, co teď dělá! |
00:02:43.742 - 00:02:46.042 |
Lorde Bentone, pane. |
00:02:46.347 - 00:02:48.305 |
Z důvodů, které moc nechápu, |
00:02:48.602 - 00:02:51.109 |
jste odkázal mou společnost do kasáren |
00:02:51.134 - 00:02:52.997 |
a zkrouhl naše příděly. |
00:02:53.022 - 00:02:54.250 |
Je zima. |
00:02:54.275 - 00:02:55.489 |
S příděly se musí zacházet opatrně. |
00:02:55.702 - 00:02:57.717 |
Zdá se, že muži Kapitána Chesterfielda
dostávají dostatečnou stravu. |
00:02:57.742 - 00:03:01.029 |
Opravdu? |
00:03:01.054 - 00:03:02.028 |
Mí muži mají hlad, pane. |
00:03:02.369 - 00:03:03.678 |
Jestli máme vydržet do jara,
budeme potřebovat více jídla. |
00:03:03.713 - 00:03:06.494 |