Cucák. |
00:00:00.000 - 00:00:00.694 |
Někdo, kdo k tomu, aby dostal ženu
do postele, používá upřímnost, |
00:00:00.739 - 00:00:03.663 |
ale ve skutečnosti je to stejný zmetek
jako všichni ostatní. |
00:00:03.693 - 00:00:06.125 |
Teď nejde o Robbieho. |
00:00:06.418 - 00:00:08.737 |
Cucák. |
00:00:08.857 - 00:00:09.877 |
Někdo, kdo ženě dovolí,
aby se šla na 45 minut projít do centra, |
00:00:10.266 - 00:00:14.007 |
protože se mu nemůže postavit? |
00:00:14.048 - 00:00:15.814 |
Dobře, stačí, stačí. |
00:00:16.480 - 00:00:17.623 |
Víš co? Víš co? Takhle je to. |
00:00:17.744 - 00:00:19.942 |
Je to alkoholička. |
00:00:24.779 - 00:00:25.999 |
Omlouvám se. |
00:00:29.037 - 00:00:29.847 |
- Emily, počkej.
- Nech mě být, Cale. |
00:00:33.595 - 00:00:35.557 |
Už 5 let jsem střízlivá, ty cucáku. |
00:00:35.823 - 00:00:39.722 |
Dobře, jo, udělal jsem to. |
00:00:41.871 - 00:00:43.670 |
Udělal jsem to. Vyspal jsem se |
00:00:44.242 - 00:00:45.795 |
- s učitelkou angličtiny našeho syna.
- Já vím, já vím. |
00:00:45.915 - 00:00:48.773 |
Já jsem tě podvedla, |
00:00:49.226 - 00:00:50.422 |
- takže nemám právo být naštvaná.
- O to nejde. |
00:00:50.468 - 00:00:53.089 |
Když jsme se vzali,
tak jsi byla moje první. |
00:00:53.134 - 00:00:57.018 |
A teď jsem spal s devíti různými ženami.
Bože! |
00:00:57.138 - 00:00:59.963 |
S devíti? |
00:01:02.221 - 00:01:03.271 |