Transcript

Text
MAD MEN 2x12 - The Mountain King (Král hor) 00:00:29.000 - 00:00:33.490
Přeložil: mushik 00:00:33.500 - 00:00:38.000
Sally, odnes si to do pokoje! 00:00:40.040 - 00:00:42.504
A Bobby, ukliď si ty autíčka, nebudu ti dělat služku. 00:00:42.759 - 00:00:46.209
Co si myslíš, že děláš? 00:01:26.496 - 00:01:28.149
- Nic. - Pojď sem! 00:01:29.699 - 00:01:31.883
- Mohla jsi podpálit dům. - To bolí. - To je dobře. 00:01:32.191 - 00:01:36.453
- Nemůžu uvěřit, že jsi kouřila. - Nekouřila. 00:01:36.863 - 00:01:39.099
Běž nahoru. 00:01:40.320 - 00:01:41.795
Nebudeš se dívat na televizi. Nebudeš si hrát s kamarády. 00:01:41.901 - 00:01:45.299
- Seberu ti Barbie. - Jsi zlá. - To si piš. Zalez tam. 00:01:45.405 - 00:01:49.402
- Řeknu to tátovi, až se vrátí. - Klidně. 00:01:50.610 - 00:01:53.674
Odešel, protože jsi zlá a hloupá. 00:01:53.780 - 00:01:57.011
- Chceš tam i spát? - Proč ho nepustíš domů? 00:01:57.117 - 00:02:02.349
- To si myslíš? - Je tady jeho kufr, ale on ne. 00:02:07.997 - 00:02:12.995
Tatínek je na výletě. Říkala jsem ti to. 00:02:18.498 - 00:02:22.732
Kvůli práci. 00:02:23.209 - 00:02:24.906
- Nemůžeme mu zavolat? - Je to daleko. 00:02:25.451 - 00:02:30.278
A vím, že by se moc zlobil kvůli tomu, co jsi udělala. 00:02:30.750 - 00:02:34.554
Neříkej mu to, prosím. 00:02:34.557 - 00:02:36.518
Vezmi si nahoru učebnice. 00:02:36.623 - 00:02:39.352