Transcript

Text
MOREAUOVA POHŘEBNÍ SÍŇ 00:01:41.551 - 00:01:45.151
Půjčil jsem si tento dům, aby moje žena mohla uspořádat večírek. 00:01:59.252 - 00:02:03.352
Bude tam jídlo, pití... a duchové 00:02:03.853 - 00:02:06.853
a možná pár vražd. 00:02:07.154 - 00:02:09.254
Všichni jste zváni. 00:02:09.655 - 00:02:11.355
Když některý z vás stráví 12 hodin v tomto domě, 00:02:11.356 - 00:02:13.956
dám každému 10.000 dolarů. 00:02:13.957 - 00:02:16.357
Nazdar trenére. 00:02:53.652 - 00:02:55.058
Pamatujete si mě? 00:02:55.491 - 00:02:56.823
Elvis Moreau. 00:02:57.597 - 00:02:59.095
Hrál jsem ve vašem týmu baseball. 00:02:59.853 - 00:03:01.741
Cubs. 00:03:01.979 - 00:03:03.498
Já jsem byl ten na koho jste křičel, když mu upadl letící míč. 00:03:04.953 - 00:03:09.984
Což bylo vlastně pokaždé, když letěl mým směrem. 00:03:10.731 - 00:03:14.882
Nestálo to za nic. 00:03:17.677 - 00:03:19.013
A víte co doopravdy nestálo za nic? 00:03:19.926 - 00:03:22.536
Byl jste to vy a vaše velká, smradlavá huba. 00:03:23.043 - 00:03:28.410
Pořád vám slyším se smát z lavičky. 00:03:30.311 - 00:03:34.211
Kdo se směje teď, kreténe? 00:03:44.238 - 00:03:47.130
Tak a teď... 00:03:59.872 - 00:04:01.572
Řekněte sýr. 00:04:03.373 - 00:04:04.945