Oxfordská univerzita, Anglie |
00:00:02.400 - 00:00:05.600 |
V závěru mé přednášky
o přeměnách intersticiálních lamel |
00:00:05.600 - 00:00:08.800 |
bych ráda poukázala na některé otázky, které
nejsou striktně spjaty s forenzní antropologií. |
00:00:08.800 - 00:00:14.100 |
Pokud s tím souhlasí můj hostitel, Dr. Wexler. |
00:00:14.100 - 00:00:17.500 |
Měl bych si myslet, že každý
včetně toho nejneradostnějšího hocha, |
00:00:17.500 - 00:00:19.700 |
ano, upozorňuji na vás, Cyrile Bibby,
by uvítal odklon od haversiankých systémů. |
00:00:19.700 - 00:00:25.100 |
Můj parťák,
zvláštní agent FBI Seeley Booth, |
00:00:25.100 - 00:00:28.100 |
včera večer odvykládal
svou přednášku na Scotland Yardu. |
00:00:28.100 - 00:00:30.400 |
Agente Boothe, mohl by ses,
postavit, prosím? |
00:00:30.400 - 00:00:33.200 |
Hej, Boothe! |
00:00:34.500 - 00:00:35.400 |
Jo, tady jsem. Co se děje? |
00:00:35.400 - 00:00:37.800 |
Agent Booth je intuitivní humanista,
zatímco já jsem logický empirik, |
00:00:37.800 - 00:00:42.700 |
ačkoliv jsem nedávno viděla,
jak zničující může být čistá logika. |
00:00:42.700 - 00:00:48.400 |
Můj vlastní asistent, |
00:00:48.400 - 00:00:49.500 |
nejbrilantnější mladý muž,
kterého jsem kdy potkala... |
00:00:49.500 - 00:00:52.500 |
...skončil jako partner
kanibalského sériového vraha. |
00:00:52.500 - 00:00:55.800 |
Nepozvala jsem tě,
aby ses připojil, Boothe, |
00:00:55.800 - 00:00:57.900 |
takže si můžeš zase sednout. |
00:00:57.900 - 00:01:00.000 |
To, co jsem se naučila od agenta Bootha, |
00:01:00.000 - 00:01:02.000 |
je, že my vědci se musíme vyzbrojit
i něčím jiným, než jen čistou logikou. |
00:01:02.000 - 00:01:06.900 |
Kvalitou, která nás odchýlí
od iracionálních enamorací k racionálním. |
00:01:06.900 - 00:01:10.800 |