Transcript

Text
Burada ne haltlar oluyor bilmiyorum. 00:00:56.089 - 00:00:58.080
Kapa çeneni! 00:01:01.528 - 00:01:02.552
Siktir . Siktir, bu benim malım! 00:01:02.629 - 00:01:04.563
Benim evimde ve benim malım. 00:01:04.631 - 00:01:05.962
Hayır, bu malla hiçbir alakam yok benim. Yo! Neden silahları indirmiyoruz? 00:01:07.133 - 00:01:11.866
Adamım, Ben sadece teslimat işini yapıyorum. Ne halt ediyorum ben burada? 00:01:11.938 - 00:01:17.467
Ne gündü ama. 00:01:18.511 - 00:01:19.500
Kapa çeneni! 00:01:19.579 - 00:01:20.705
2 gün önce 00:01:28.686 - 00:01:30.586
7500 Wissahickon Caddesi. 303 No'lu apartman, Philadelphia. 00:02:00.687 - 00:02:06.216
- Kodlasana. - Ciddi misin? 00:02:06.292 - 00:02:08.692
Phila-del-phia, 19144. 00:02:08.761 - 00:02:12.424
303 No'lu daire. Emin misin? 00:02:12.499 - 00:02:15.161
Off.Evet.Eminim Nerede yaşadığımı biliyorum. 00:02:15.235 - 00:02:17.703
- İmza için orda ol. - Merak etme.Orada olacağız 00:02:22.308 - 00:02:25.334
Rhino. 00:02:31.451 - 00:02:32.475
Al şunu. 00:02:33.553 - 00:02:34.884
Bu iş için iki saatimiz var. 00:02:35.822 - 00:02:37.949
Bu işte o kadına güvenebileceğine emin misin? 00:02:38.024 - 00:02:41.391
Şu an başka seçeneğim yok. Carlos'un son yaptığından sonra... 00:02:41.461 - 00:02:45.261
Carlos'tan mı bahsediyorsun, onu buldum. Arabada. 00:02:45.331 - 00:02:49.427