Jsem Britský zpravodajský důstojník. |
00:00:00.073 - 00:00:01.642 |
A co ti jako White řekl,
že to já jsem to narušení? |
00:00:02.339 - 00:00:04.712 |
- A ty jsi tomu věřil?
- Jsi snad naživu, ne? |
00:00:04.746 - 00:00:06.481 |
Co se to snaží zakrýt, Saide? |
00:00:06.513 - 00:00:08.016 |
Promluv si s Ardavanem. On to ví. |
00:00:08.049 - 00:00:09.522 |
- Ví co?
- Co se tady doopravdy dělají. |
00:00:09.547 - 00:00:11.927 |
- Co tady vy doopravdy děláte.
- Kde je Ardavan teď? |
00:00:12.027 - 00:00:14.256 |
Já nevím. Donesl jsem mu pas. |
00:00:14.288 - 00:00:17.157 |
A jméno? Na tom pase? |
00:00:17.190 - 00:00:18.593 |
Darius, Darius Kazim. |
00:00:19.287 - 00:00:21.282 |
Kam kurva zmizel, Omare?! |
00:00:21.380 - 00:00:23.583 |
Musíme vypadnout. |
00:00:24.743 - 00:00:25.978 |
- Sekce nařídila Harryho smrt?
- White. |
00:00:30.742 - 00:00:32.845 |
Said to nemohl udělat. |
00:00:32.899 - 00:00:34.401 |
Pokud najdeme Ardavana,
tak najdeme Harryho. |
00:00:35.353 - 00:00:38.924 |
BEJRÚT, SOUČASNOST |
00:00:48.854 - 00:00:51.723 |
To je White. |
00:00:52.662 - 00:00:54.030 |
Pokud zjistí, že je Harry stále naživu,
co to znamená pro tebe? |
00:00:54.875 - 00:00:58.096 |
Už jsi jí vyškrtl? |
00:00:59.221 - 00:01:00.791 |
Právě se na ní dívám, Georgi. |
00:01:00.836 - 00:01:02.137 |
Dýchá? |
00:01:02.427 - 00:01:03.999 |