Transcript

Text
Způsob, jakým se stravujeme, se za posledních 50 let změnil víc, 00:00:44.627 - 00:00:47.588
než za předchozích 10 000 let. 00:00:47.630 - 00:00:49.631
Ale znázornění využívaná k prodeji potravin 00:00:51.760 - 00:00:54.553
zobrazují stále tu samou představu agrární Ameriky. 00:00:54.596 - 00:00:58.474
Přijdete do supermarketu a vidíte fotky farmářů, 00:01:05.940 - 00:01:09.318
laťkový plot, silo, 00:01:11.154 - 00:01:13.113
statek ze 30. let a zelenou trávu. 00:01:13.156 - 00:01:15.324
Pořád dokola tahle idylická fantazie. 00:01:17.535 - 00:01:20.120
V moderním americkém supermarketu 00:01:29.506 - 00:01:31.006
je v průměru 47 000 výrobků. 00:01:31.049 - 00:01:34.009
V supermarketu neexistují roční období. 00:01:46.397 - 00:01:49.066
Rajčata tu máte celý rok, 00:01:49.109 - 00:01:51.151
vypěstovaná na druhé straně světa, sklízená za zelena 00:01:51.194 - 00:01:54.071
a dozrávající na ethylenu. 00:01:54.114 - 00:01:56.698
Přestože to vypadá jako rajče, je to rajče pouze teoreticky. 00:02:00.411 - 00:02:04.037
Je to idea rajčete. 00:02:04.082 - 00:02:06.416
MASO A DRŮBEŽ 00:02:23.545 - 00:02:25.845
V oddělení masa už nenajdete žádné kosti. 00:02:26.646 - 00:02:29.481
Je tu úmyslný předěl, 00:02:33.945 - 00:02:36.155
opona, která visí mezi námi a místem, odkud pochází naše jídlo. 00:02:36.197 - 00:02:40.782
Průmysl nechce, abyste znali pravdu o tom, co jíte, 00:02:40.827 - 00:02:45.204