Způsob, jakým se stravujeme,
se za posledních 50 let změnil víc, |
00:00:44.627 - 00:00:47.588 |
než za předchozích 10 000 let. |
00:00:47.630 - 00:00:49.631 |
Ale znázornění
využívaná k prodeji potravin |
00:00:51.760 - 00:00:54.553 |
zobrazují stále tu samou
představu agrární Ameriky. |
00:00:54.596 - 00:00:58.474 |
Přijdete do supermarketu
a vidíte fotky farmářů, |
00:01:05.940 - 00:01:09.318 |
laťkový plot, silo, |
00:01:11.154 - 00:01:13.113 |
statek ze 30. let a zelenou trávu. |
00:01:13.156 - 00:01:15.324 |
Pořád dokola
tahle idylická fantazie. |
00:01:17.535 - 00:01:20.120 |
V moderním americkém
supermarketu |
00:01:29.506 - 00:01:31.006 |
je v průměru 47 000 výrobků. |
00:01:31.049 - 00:01:34.009 |
V supermarketu
neexistují roční období. |
00:01:46.397 - 00:01:49.066 |
Rajčata tu máte celý rok, |
00:01:49.109 - 00:01:51.151 |
vypěstovaná na druhé
straně světa, sklízená za zelena |
00:01:51.194 - 00:01:54.071 |
a dozrávající na ethylenu. |
00:01:54.114 - 00:01:56.698 |
Přestože to vypadá jako rajče,
je to rajče pouze teoreticky. |
00:02:00.411 - 00:02:04.037 |
Je to idea rajčete. |
00:02:04.082 - 00:02:06.416 |
MASO A DRŮBEŽ |
00:02:23.545 - 00:02:25.845 |
V oddělení masa
už nenajdete žádné kosti. |
00:02:26.646 - 00:02:29.481 |
Je tu úmyslný předěl, |
00:02:33.945 - 00:02:36.155 |
opona, která visí mezi námi
a místem, odkud pochází naše jídlo. |
00:02:36.197 - 00:02:40.782 |
Průmysl nechce, abyste znali
pravdu o tom, co jíte, |
00:02:40.827 - 00:02:45.204 |