Přeložil: Václav Kosán
Korekce: Jakub Kryl |
00:00:02.219 - 00:00:10.219 |
Dámy a pánové,
přivítejte prosím Jimmyho Carra! |
00:00:22.660 - 00:00:27.370 |
Děkuji vám. |
00:00:29.840 - 00:00:31.371 |
Dobrá. |
00:00:31.900 - 00:00:32.901 |
Až... |
00:00:42.740 - 00:00:43.946 |
moc vřelé uvítání. |
00:00:44.280 - 00:00:46.115 |
Tak to trochu rozjedeme, ne? |
00:00:46.800 - 00:00:48.764 |
Dobrý večer. Máte se dobře? |
00:00:48.800 - 00:00:50.548 |
- ANO!
- Výborně. |
00:00:50.580 - 00:00:52.589 |
Prý jsem nejpracovitější
muž mezi komiky. |
00:00:52.620 - 00:00:55.963 |
Nic moc, že? |
00:00:56.300 - 00:00:57.829 |
Nejpracovitější muž mezi komiky. |
00:00:57.860 - 00:00:59.860 |
To je jako být ten největší
fešák na oddělení popálenin. |
00:00:59.861 - 00:01:04.121 |
Nerad bych tu urazil nějaké popálené. |
00:01:06.420 - 00:01:09.169 |
I jeden vydá za sto. |
00:01:09.200 - 00:01:10.968 |
Mají totiž tendenci
se k sobě přilepit. |
00:01:11.000 - 00:01:13.945 |
Teď jsme to rozsekli! |
00:01:17.660 - 00:01:19.831 |
Jednou mi někdo řekl:
"Myslel jsem, že jste mladší." |
00:01:21.800 - 00:01:24.951 |
Řekl jsem mu: "Byl jsem." |
00:01:24.952 - 00:01:27.277 |
Je mi 40 a dívky
pořádně neví, kdo jsem. |
00:01:28.120 - 00:01:30.826 |
Je otravné když
na vás ukazují a šeptají si: |
00:01:30.860 - 00:01:33.891 |