Transcript

Text
Tag dig sammen, Teddy. Tag dig sammen. 00:01:12.748 - 00:01:16.793
Det er bare vand. 00:01:22.591 - 00:01:24.134
Det er meget vand. 00:01:25.344 - 00:01:27.638
Kom så. 00:01:33.101 - 00:01:34.102
- Er alt i orden, chef? - Ja. Jeg kan bare ikke... 00:01:58.543 - 00:02:02.464
Jeg kan bare ikke klare vandet. 00:02:02.714 - 00:02:05.968
- Du er min nye makker. - Ja. 00:02:08.887 - 00:02:11.640
Det er ikke så heldigt at mødes med hovedet halvvejs nede i tønden. 00:02:12.808 - 00:02:16.144
Det passer ikke helt til "Teddy Daniels, mennesket, legenden". 00:02:16.395 - 00:02:20.107
Legenden? Hvad fanden ryger I i Portland? 00:02:20.357 - 00:02:24.236
Seattle. Jeg er fra afdelingen i Seattle. 00:02:24.486 - 00:02:27.823
- Hvor længe har du været marshal? - I fire år. 00:02:30.325 - 00:02:33.996
- Så ved du, hvor lille den verden er. - Ja. 00:02:35.706 - 00:02:38.959
Hvad med dig? Har du en pige? Er du gift? 00:02:40.377 - 00:02:43.213
Det har jeg været. 00:02:44.256 - 00:02:45.632
- Hun døde. - Det må du altså... 00:02:57.603 - 00:03:00.856
Det er helt i orden. 00:03:01.398 - 00:03:03.358
Der udbrød brand i vores ejendom, mens jeg var på arbejde. 00:03:04.067 - 00:03:07.654
Fire mennesker døde. Det var røgen, der fik ram på hende. Ikke ilden. 00:03:07.863 - 00:03:12.326
Det er vigtigt. Hvor er mine forbandede cigaretter? 00:03:12.576 - 00:03:17.831
- Tag en af mine. - Jeg er sikker på, jeg havde dem før. 00:03:18.248 - 00:03:23.337