Tag dig sammen, Teddy.
Tag dig sammen. |
00:01:12.748 - 00:01:16.793 |
Det er bare vand. |
00:01:22.591 - 00:01:24.134 |
Det er meget vand. |
00:01:25.344 - 00:01:27.638 |
Kom så. |
00:01:33.101 - 00:01:34.102 |
- Er alt i orden, chef?
- Ja. Jeg kan bare ikke... |
00:01:58.543 - 00:02:02.464 |
Jeg kan bare ikke klare vandet. |
00:02:02.714 - 00:02:05.968 |
- Du er min nye makker.
- Ja. |
00:02:08.887 - 00:02:11.640 |
Det er ikke så heldigt at mødes
med hovedet halvvejs nede i tønden. |
00:02:12.808 - 00:02:16.144 |
Det passer ikke helt til "Teddy
Daniels, mennesket, legenden". |
00:02:16.395 - 00:02:20.107 |
Legenden?
Hvad fanden ryger I i Portland? |
00:02:20.357 - 00:02:24.236 |
Seattle.
Jeg er fra afdelingen i Seattle. |
00:02:24.486 - 00:02:27.823 |
- Hvor længe har du været marshal?
- I fire år. |
00:02:30.325 - 00:02:33.996 |
- Så ved du, hvor lille den verden er.
- Ja. |
00:02:35.706 - 00:02:38.959 |
Hvad med dig?
Har du en pige? Er du gift? |
00:02:40.377 - 00:02:43.213 |
Det har jeg været. |
00:02:44.256 - 00:02:45.632 |
- Hun døde.
- Det må du altså... |
00:02:57.603 - 00:03:00.856 |
Det er helt i orden. |
00:03:01.398 - 00:03:03.358 |
Der udbrød brand i vores ejendom,
mens jeg var på arbejde. |
00:03:04.067 - 00:03:07.654 |
Fire mennesker døde. Det var røgen,
der fik ram på hende. Ikke ilden. |
00:03:07.863 - 00:03:12.326 |
Det er vigtigt. Hvor er
mine forbandede cigaretter? |
00:03:12.576 - 00:03:17.831 |
- Tag en af mine.
- Jeg er sikker på, jeg havde dem før. |
00:03:18.248 - 00:03:23.337 |