Transcript

Text
Grunden under Rigshospitalet er gammel mose. 00:00:09.620 - 00:00:13.613
Her lå blegedammene engang. 00:00:13.820 - 00:00:16.573
Her gik blegemændene og fugtede deres lærreder i det lave vand. 00:00:16.780 - 00:00:23.572
Fordampningen indhyllede stedet i en permanent tåge. 00:00:23.780 - 00:00:28.934
Senere byggedes Rigshospitalet her og blegemændene blev skiftet ud - 00:00:29.140 - 00:00:33.975
- med læger og forskere og landets mest fuldendte teknologi. 00:00:34.180 - 00:00:40.255
Og man kaldte stedet for Riget. Nu skulle livet defineres - 00:00:40.460 - 00:00:46.774
- og uvidenhed og overtro aldrig mere kunne ryste videnskaben. 00:00:46.980 - 00:00:53.169
Måske er det blevet for meget med hovmodet - 00:00:55.220 - 00:00:58.769
- og fornægtelsen af det åndelige - 00:00:58.980 - 00:01:01.972
- for det er, som om kulden og fugten er vendt tilbage. 00:01:02.180 - 00:01:08.016
Små tegn på træthed er begyndt at vise sig i de så solide bygninger. 00:01:08.220 - 00:01:15.615
lngen levende ved det endnu - 00:01:15.820 - 00:01:18.653
- men porten til Riget er begyndt at åbne sig på ny. 00:01:18.860 - 00:01:23.650
Adrenalin! 00:02:34.940 - 00:02:36.692
Jeg har bare glemt mit strikketøj. 00:03:34.300 - 00:03:37.929
Den blå trøje, hvor bliver den pæn. 00:03:38.140 - 00:03:41.337
Ja, ikke? Jeg tænkte nok, jeg havde glemt den i rummet. 00:03:41.540 - 00:03:48.332
- l rummet? - Ja, det Swedenborgske rum. 00:03:48.540 - 00:03:53.455
Åh, sådan ser det ud. 00:03:56.540 - 00:04:00.818
- lkke lige vores smag, vel, Drusse? - Jeg ved nu ikke ... Men Emma ... 00:04:01.020 - 00:04:09.371