Transcript

Text
Утер, аз не мисля, че можем да спечелим тази битка. 00:02:51.700 - 00:02:54.370
Знам, че Мордред. Той ще приеме капитулация. 00:02:54.437 - 00:02:56.740
Дръжте короната. 00:02:56.806 - 00:02:57.908
И Дръжте здраво. 00:03:00.209 - 00:03:01.510
Пийте кръвта им! 00:03:56.966 - 00:03:59.236
Война! 00:04:03.639 - 00:04:04.641
Нека не забравяме, че преди Мордред, 00:06:07.163 - 00:06:09.966
маговете са живели сред нас в хармония. 00:06:10.031 - 00:06:13.235
Взаимоотношенията ни с тях винаги е била спокойна. 00:06:13.302 - 00:06:16.706
Това беше преди да вкуси власт 00:06:16.773 - 00:06:18.841
и е представила тези същества на войната. 00:06:18.908 - 00:06:20.677
Но това беше само Мордред, а не си народ. 00:06:20.744 - 00:06:23.579
Така че, защо са ги колят, Vortigern? 00:06:23.646 - 00:06:25.848
Не беше принцът приятелски с маговете по едно време? 00:06:25.915 - 00:06:27.983
Дали той не учат със себе си Мордред? 00:06:28.050 - 00:06:29.953
Какво намекваш? 00:06:30.019 - 00:06:32.054
Бях изпратен да учи с него от баща ми, 00:06:32.120 - 00:06:35.089
в знак на дипломацията. 00:06:35.156 - 00:06:36.725
Ние ще се стреми само да напомня на Ваше Величество 00:06:36.793 - 00:06:39.194
че е магьосник, Мерлин, кой ти даде голям меч. 00:06:39.262 - 00:06:43.399
Светлина! 00:06:43.466 - 00:06:45.501