Transcript

Text
Der Laden ist heiß! 00:00:11.040 - 00:00:12.871
-Hübscher Akzent. -Bei ihr wirkt er. 00:00:14.480 - 00:00:16.550
Bei all dem Sangria, den sie trinkt, wirkt auch Swahili. 00:00:16.640 - 00:00:19.393
Wo ist Wilkes hin? 00:00:19.480 - 00:00:20.708
Keine Ahnung. Er lief gerade durch die Gegend. 00:00:20.800 - 00:00:23.394
"Speed" 00:01:35.600 - 00:01:37.795
Gibbs. Antworte. 00:01:46.960 - 00:01:48.791
Gibbs, Stan Burley. 00:01:50.240 - 00:01:51.639
Leg hin, was immer du gerade mit dem Boot machst, und nimm ab! 00:01:51.720 - 00:01:55.190
Ich bearbeite einen Fall auf der Enterprise. 00:01:55.880 - 00:01:57.791
Ich könnte Hilfe dabei brauchen. 00:01:57.880 - 00:02:00.030
Ich brauche deine Hilfe, Chef. 00:02:01.760 - 00:02:03.990
Ok, du hast mein lnteresse geweckt. 00:02:06.560 - 00:02:08.676
Was ist los, Stan? 00:02:08.800 - 00:02:10.472
Vor zwei Tagen 00:02:10.560 - 00:02:11.595
tickte Mitglied des Flugdeckteams beim Freigang in Rota aus. 00:02:11.680 - 00:02:14.478
Seine Kameraden fanden ihn nackt im Kühlraum des Lokals. 00:02:14.560 - 00:02:17.028
Seine Körpertemperatur lag bei 41 °C. 00:02:17.120 - 00:02:19.111
-Was für Drogen? -Vermutlich Amphetamine. 00:02:19.200 - 00:02:21.589
Ich warte noch auf den Laborbericht. 00:02:21.680 - 00:02:23.511
Nun ja, um so auszuflippen, wie du gesagt hast, 00:02:23.600 - 00:02:25.830