Transcript

Text
Στα προηγούμενα επεισόδια... 00:00:00.234 - 00:00:03.236
- Πού είναι ο μπέμπης; - Τον πήρε η Κάρλα... 00:00:03.247 - 00:00:05.712
- ... μιας κι εσύ δεν μπορούσες. - Θα ήθελα να τον δω. 00:00:05.723 - 00:00:07.938
- Θα τα καταφέρουμε. - Μέχρι πότε; 00:00:07.949 - 00:00:09.682
Μέχρι να φύγω για την βασική. 00:00:09.693 - 00:00:11.146
Τι λες να φύγουμε από 'δω; 00:00:11.157 - 00:00:13.021
Μου φαίνεται ότι έχεις μπερδέψει πολλά πράγματα αυτή τη στιγμή. 00:00:13.277 - 00:00:16.205
Θα έπρεπε να είχες έρθει εδώ και 2 ώρες. 00:00:16.216 - 00:00:18.417
Την Κυριακή είναι να έρθω. 00:00:18.428 - 00:00:19.911
Κυριακή είναι! 00:00:19.922 - 00:00:21.142
3 ραντεβού σε 5 μήνες; Μην νομίζεις ότι δεν καταλαβαίνω το γιατί. 00:00:21.153 - 00:00:24.072
Μπορείς να μου φέρεις ένα ποτό; 00:00:24.977 - 00:00:27.026
Θα συνεχίσεις για πολύ καιρό ακόμα έτσι; 00:00:27.209 - 00:00:29.692
Απόδοση Διαλόγων MadTranslators [The Dude] 00:00:30.873 - 00:00:35.155
Season 4 - Episode 8 The Summer Man - O καλοκαιρινός τύπος 00:00:58.293 - 00:01:01.962
www.xsubs.tv 00:01:04.927 - 00:01:07.137
Λένε ότι όταν πρέπει να μειώσεις το ποτό... 00:01:18.138 - 00:01:21.248
...έχεις πρόβλημα αλκοολισμού. 00:01:21.259 - 00:01:23.208
Το μυαλό μου είναι σε σύγχυση. 00:01:25.952 - 00:01:27.756
Δεν μπορώ να οργανώσω τις σκέψεις μου... 00:01:28.063 - 00:01:30.749
...κι η δαχτυλογράφηση μου φαίνεται τεράστιος κόπος. 00:01:30.781 - 00:01:33.480