Θέλω βοήθεια! |
00:02:00.594 - 00:02:02.585 |
Πάω εγώ. |
00:02:02.874 - 00:02:04.512 |
Μην ανησυχείς αγάπη μου,
θα γυρίσω αμέσως. |
00:02:04.554 - 00:02:07.546 |
Ο μπαμπάς δεν φεύγει, πάει να βοηθή-
σει τον αδελφό σου στην τουαλέτα. |
00:02:07.594 - 00:02:11.189 |
- Τι συμβαίνει;
- Δεν μπορώ να τα κάνω. |
00:02:13.714 - 00:02:17.423 |
Ηρέμησε Ντέιβιντ,
μην προσπαθείς πολύ. |
00:02:17.474 - 00:02:19.359 |
Μα πονάει η κοιλιά μου.
Ρεύτηκα, αλλά πρέπει να τα κάνω. |
00:02:19.394 - 00:02:23.159 |
Καμιά φορά, αν κάθεσαι έτσι,
σου'ρχεται να την αφήσεις σε λίγο. |
00:02:23.194 - 00:02:27.107 |
Ποιος είπε ότι
θέλω να την αφήσω; |
00:02:27.154 - 00:02:29.065 |
Αγάπη μου, τελείωσαν
από την εταιρεία απολύμανσης. |
00:02:29.114 - 00:02:31.674 |
Όταν την αφήνεις είναι σαν να
ρεύεσαι, μερικές φορές καλύτερο. |
00:02:31.714 - 00:02:34.547 |
Να την αφήσεις, να ρευτείς,
ή να τα κάνεις. |
00:02:35.754 - 00:02:38.314 |
Μα τι λέω; |
00:02:38.354 - 00:02:39.867 |
Κύριε Πόνσον,
υπάρχει ένα πρόβλημα. |
00:02:39.914 - 00:02:42.189 |
Τέλεια. |
00:02:42.554 - 00:02:44.112 |
Μου'ρχονται! |
00:02:44.434 - 00:02:46.709 |
Πρέπει να πάρω στη δουλειά
τα κείμενα που διόρθωσα. |
00:02:53.834 - 00:02:56.951 |
Αυτά δεν πρέπει να τα
διορθώσει η αφεντικίνα σου; |
00:02:56.994 - 00:02:58.507 |
Ναι, αλλά είναι σε άδεια επειδή
γέννησε, και την αντικαθιστώ εγώ. |
00:02:58.554 - 00:03:03.184 |
Υποτίθεται ότι πήρες την δουλειά
για να δουλέψεις το βιβλίο σου. |
00:03:03.274 - 00:03:06.471 |
Θα ήταν τέλεια
αν με πήγαινες με το αυτοκίνητο. |
00:03:07.314 - 00:03:10.465 |