Transcript

Text
Γεια σου, Κάρολ. 00:01:15.333 - 00:01:17.528
Εδώ Μπαντ Μπάντι. 00:01:18.213 - 00:01:20.090
Εμπρός. 00:01:21.093 - 00:01:22.969
Γεια, Κάρολ. Μην κλείσεις. Έχω εισιτήρια για τη συναυλία. 00:01:28.692 - 00:01:32.129
Ναι, ο Μπαντ Μπάντι είμαι. 00:01:32.372 - 00:01:34.602
Ναι. Τι θα έλεγες για δυο θέσεις... 00:01:35.452 - 00:01:38.046
...στη συναυλία του Jimmy Dick & Τhe Νight Sticks το Σάββατο; 00:01:38.252 - 00:01:41.449
Ναι, μαζί μου θα βγεις. 00:01:41.972 - 00:01:44.691
Κι εγώ νομίζω ότι αξίζει. 00:01:46.092 - 00:01:47.764
Ωραία. 00:01:48.012 - 00:01:49.239
Να περάσω να σε πάρω στις 8; 00:01:49.451 - 00:01:51.009
Τσάο, μωρό. 00:01:51.212 - 00:01:52.644
Τόσες γυναίκες, τόσος λίγος χρόνος. 00:01:54.692 - 00:01:57.160
Όχι εγώ. Εγώ έχω μια γυναίκα και πολύ χρόνο. 00:01:57.491 - 00:02:00.767
Δεν ενδιαφέρομαι. 00:02:02.092 - 00:02:03.365
Θέλω να εντυπωσιάσω αυτό το κορίτσι... 00:02:03.611 - 00:02:06.205
...θα με πας εσύ; 00:02:06.411 - 00:02:07.764
Θα φορέσεις κι ένα απ' αυτά τα καπέλα που φοράνε οι σοφέρ; 00:02:08.011 - 00:02:11.242
Κράτα και κάτι κάτω απ' το χέρι σου, σαν να κουβαλάς όπλο. 00:02:11.851 - 00:02:15.843
Γιατί; Αυτό που έχει ήδη κάτω απ' το χέρι του είναι πιο θανάσιμο. 00:02:16.371 - 00:02:20.966
Ο ειδικός για τους τερμίτες θέλει να σου μιλήσει. 00:02:23.370 - 00:02:25.930