Transcript

Text
Eλληνικοί Υπότιτλοι : kendo .:Sexmeup:. Quality Uploads - encodes - .:SWtm:. 00:01:21.009 - 00:01:29.010
Ποιο είναι το επίπεδό της τεμπελιάς σου τώρα; 00:01:29.011 - 00:01:31.189
Χμμ... 00:01:32.128 - 00:01:32.761
Έξι. 00:01:34.026 - 00:01:35.141
- Και το δικό σου; - Οκτώ... 00:01:35.495 - 00:01:36.982
Και μισό. 00:01:37.234 - 00:01:38.554
Και μισό;! Τόσο πολύ! 00:01:38.589 - 00:01:39.613
Αχ... Αυτός ο ήλιος, αυτές οι διακοπές, αυτή η πισίνα... 00:01:40.581 - 00:01:43.394
με κάνουν να αισθάνομαι τεμπέλης και να πιστεύω πως αυτό θα είναι το τέλος 00:01:43.683 - 00:01:45.933
Αχ, τεμπελιάζω, επειδή δεν κάνουμε τίποτα .. . 00:01:46.065 - 00:01:48.097
Είμαι πολύ ευτυχής που δεν κάνω τίποτα... 00:01:48.707 - 00:01:50.160
Όχι .. Ποτέ δεν κάνουμε κάτι στις διακοπές μας. Τίποτα δεν συμβαίνει. 00:01:50.270 - 00:01:53.239
Και τι ήθελες να συμβεί; 00:01:53.590 - 00:01:55.176
Δεν ξέρω... 00:01:56.184 - 00:01:57.121
Αλλά τα μεγάλα δράματα, οι μεγάλοι έρωτες 00:01:57.503 - 00:02:00.192
Στις διακοπές μας, ποτέ δεν συμβαίνουν... 00:02:00.606 - 00:02:03.253
Και με ποιον φαντάζεσαι τον "Υπέροχο ρομαντισμό "; 00:02:03.699 - 00:02:06.034
Εσύ πάντα δεν λες πως η τάξη μας είναι γεμάτη από βατράχια. 00:02:06.265 - 00:02:08.077
Λοιπόν, δεν είναι. πρέπει να υπάρχει και κάποιος πρίγκιπας. 00:02:10.360 - 00:02:12.790
Και εσένα;.Δεν σε νοιάζει καθόλου; 00:02:15.516 - 00:02:17.790
Με τι; 00:02:17.837 - 00:02:18.899