ΕΠΙΤΑΦΙΟΙ |
00:01:11.805 - 00:01:17.266 |
Μετάφραση/Απόδοση διαλόγων:
EPOCA EpitafiosTeam |
00:01:18.305 - 00:01:22.266 |
Να σου δώσω μια συμβουλή; |
00:01:22.682 - 00:01:25.048 |
Χαλάρωσε και απόλαυσε το. |
00:01:25.085 - 00:01:27.685 |
Δεν είναι τόσο εύκολο, μπαμπά. |
00:01:28.520 - 00:01:29.989 |
Ονειρευόμουν αυτή τη γυναίκα
εδώ και πέντε χρόνια. |
00:01:31.825 - 00:01:33.884 |
Μέχρι και δύο μέρες πριν
δεν ήθελε να με δει. |
00:01:33.927 - 00:01:36.395 |
Τώρα εντελώς ξαφνικά... |
00:01:36.429 - 00:01:38.454 |
Όλα καλά Έλσα, απλά θ' αργήσω λίγο. |
00:01:42.502 - 00:01:46.199 |
Ο Νίκο; Κοιμάται. Εντάξει. |
00:01:48.842 - 00:01:52.801 |
Ο Φερνάν; Τί είπε; |
00:01:53.880 - 00:01:56.110 |
Θα σου πω κάτι. |
00:01:58.785 - 00:02:00.878 |
Κοντά δύο χρόνια πριν... |
00:02:02.222 - 00:02:05.817 |
όταν ονειρευόμουν, λοιπόν... |
00:02:05.859 - 00:02:08.453 |
ονειρεύτηκα πως περπατούσα ξανά. |
00:02:08.495 - 00:02:11.464 |
Τί σχέση έχει με αυτό; |
00:02:15.768 - 00:02:18.100 |
Πιστεύεις πως θα σπαταλούσα έστω
και ένα λεπτό προσπαθώντας να καταλάβω... |
00:02:18.138 - 00:02:22.199 |
τί συμβαίνει και γιατί θεραπεύτηκα; |
00:02:22.242 - 00:02:25.439 |
Όχι, γιε μου, όχι. |
00:02:25.478 - 00:02:27.844 |
Το να περπατούσα ξανά θα ήταν θαύμα... |
00:02:27.881 - 00:02:30.008 |
και δεν αναλύεις τα θαύματα. |
00:02:30.049 - 00:02:33.177 |