Transcript

Text
Συγχρονισμός - Επιμέλεια Υποτίτλων ^^FelixVoid^^ - MyToG - 00:00:30.017 - 00:00:35.017
~Everytime you hit n run..a kitten dies! Save The Kittens! Seed some Bytes~ 00:00:37.016 - 00:00:43.016
Δεν είναι άσκηση, στρατιώτη. 00:00:45.618 - 00:00:48.079
Είναι σαφές; 00:00:49.164 - 00:00:51.124
Είναι ζωντανός στόχος. Μπορείς να προχωρήσεις. 00:00:52.584 - 00:00:55.837
Η εκπαίδευση τέλειωσε. 00:00:59.049 - 00:01:01.259
Η εκπαίδευση τέλειωσε. 00:01:03.053 - 00:01:05.847
ΓΚΟΑ, ΙΝΔΙΑ 00:01:23.823 - 00:01:28.119
Είμαι εντάξει. Όλα καλά. 00:01:51.893 - 00:01:54.145
Έχω απλώς πονοκέφαλο. 00:01:54.938 - 00:01:57.065
Μα εσύ καις. 00:02:02.529 - 00:02:04.614
Είμαι εντάξει. 00:02:19.212 - 00:02:21.297
Απλός πονοκέφαλος. 00:02:22.757 - 00:02:24.843
- Τίποτα καινούριο; - Όχι. 00:02:45.530 - 00:02:47.615
Μόνο σκόρπια στοιχεία. 00:02:50.535 - 00:02:52.620
Ακούω τη φωνή του Κόνκλιν 00:02:55.123 - 00:02:57.208
κι είναι αυτή η φωτογραφία 00:02:58.293 - 00:03:01.713
αλλά δεν μπορώ να θυμηθώ. 00:03:03.214 - 00:03:05.383
- Σίγουρα δεν είναι εφιάλτης; - Συνέβη στ' αλήθεια. 00:03:05.425 - 00:03:08.720
Ήταν μια αποστολή. 00:03:08.762 - 00:03:10.847
Κι ήμουν εκεί. 00:03:12.849 - 00:03:14.809