Transcript

Text
Απλά θέλω να μιλήσω σε κάποιον. Μπορείς να με συναντήσεις; 00:00:00.275 - 00:00:03.412
Ο Λόγκαν είπε πως δεν πρέπει να στέλνουμε μηνύματα μεταξύ μας, 00:00:03.437 - 00:00:05.741
πόσο μάλλον να συναντιόμαστε από κοντά. 00:00:05.742 - 00:00:07.821
Μέισον; 00:00:08.041 - 00:00:09.652
- Κένεντι, θέλω κάποιον να μιλήσω... - Αγκάθα, σου το είπα, 00:00:11.270 - 00:00:13.838
μπορείς να καλείς σ' αυτό το νούμερο μόνο σε επείγουσα ανάγκη. 00:00:13.864 - 00:00:16.293
Είναι κάποιος εδώ. 00:00:16.298 - 00:00:17.637
Ξέρω πως ήταν δική μου ιδέα να φέρω την Μπρίντα. 00:00:17.638 - 00:00:19.381
Εκτός του περιβάλλοντός της, ναι, ξέρω πως είναι πιο επιθετική. 00:00:19.382 - 00:00:22.401
Λόγκαν; Λόγκαν; 00:00:24.499 - 00:00:26.591
Λόγκαν. 00:00:27.772 - 00:00:29.257
The Deleted Season 01 Episode 03 - The Hook Up 00:00:30.001 - 00:00:33.000
Απόδοση/Συγχρονισμός DLTD Team [Zookeeper] 00:00:33.001 - 00:00:37.000
Επιμέλεια/Διορθώσεις DLTD Team [xarhli] 00:00:37.001 - 00:00:40.000
Διανομή Υποτίτλων www.subzworld.tv 00:00:42.001 - 00:00:45.000
Κοιμήθηκες καλά χθες το βράδυ; 00:01:17.543 - 00:01:19.593
[Το μήνυμά σας στον Γκάρετ δεν παραδόθηκε.] 00:01:19.774 - 00:01:22.473
Νομίζω πως πρέπει να φύγουμε από εδώ. 00:01:22.866 - 00:01:25.269
Εννοείς, για πρωινό; 00:01:25.476 - 00:01:27.336
Όχι. Εννοώ από αυτό το γαμημένο μέρος. Από το Λ.Α. 00:01:27.473 - 00:01:31.493
Και γιατί να το κάνουμε αυτό; 00:01:31.539 - 00:01:33.489