Transcript

Text
Трябва да си същата. 00:00:02.335 - 00:00:05.005
Сънувах сън. 00:00:10.301 - 00:00:14.014
Познай за кого, Лидия! 00:00:14.055 - 00:00:17.851
Не беше за нея, Лидия. 00:00:18.643 - 00:00:22.605
Той бе за теб, да, Лидия. 00:00:22.689 - 00:00:28.194
Някои хора си го изкарват 00:00:31.239 - 00:00:34.576
гледайки Копел и късните представления. 00:00:34.617 - 00:00:38.079
Това е чудесно за онези, 00:00:38.121 - 00:00:42.042
които нямат собствено видео. 00:00:42.083 - 00:00:45.670
Но, Лидия, 00:00:45.754 - 00:00:48.423
ти спечели нашата голяма награда. 00:00:48.506 - 00:00:52.260
Само помисли 00:00:52.344 - 00:00:54.387
Ще гледаш всички филми сега, драми, уестърни, комедии! 00:00:54.471 - 00:00:57.891
Ние имаме най-добрия избор. 00:00:57.932 - 00:01:00.310
Ако обичаш порно, сме твоето място. 00:01:00.393 - 00:01:03.772
И всичко идва на видео. 00:01:03.855 - 00:01:08.610
Всичко идва на видео. 00:01:08.651 - 00:01:13.448
Но този път е безплатно. 00:01:13.490 - 00:01:16.451
За теб, Лидия. 00:01:16.534 - 00:01:18.411
Безплатно. 00:01:18.453 - 00:01:23.792
Визитката ни. 00:01:36.554 - 00:01:38.264