I haven't walked this path in years. |
00:02:15.000 - 00:02:16.969 |
This path never used
to feel this long to me. |
00:02:17.804 - 00:02:20.406 |
There are very few who
ever get to walk this path. |
00:02:21.107 - 00:02:23.067 |
Minister Cai, you're very early. |
00:02:27.782 - 00:02:29.617 |
I'm very sorry to have
troubled you, Prince. |
00:02:38.954 - 00:02:40.674 |
Rise, Lord An. |
00:02:40.699 - 00:02:41.999 |
I apologise for this great discourtesy. |
00:02:42.199 - 00:02:44.195 |
Thank you, your Highness. |
00:02:45.570 - 00:02:47.005 |
Your family has seen tragedy. |
00:02:47.205 - 00:02:49.474 |
An Shigeng committed a great crime, |
00:02:50.709 - 00:02:52.511 |
but he was killed by. |
00:02:52.711 - 00:02:54.379 |
Department Six and the
Divine Constabulary, |
00:02:54.581 - 00:02:56.649 |
though his corpse was incomplete. |
00:02:56.816 - 00:02:58.451 |
His majesty knows Lord An |
00:02:59.253 - 00:03:00.788 |
helped the Imperial
Court on many occasions, |
00:03:00.988 - 00:03:02.890 |
and was a good, charitable man. |
00:03:03.057 - 00:03:04.759 |
I think we can treat
matters as finished for now. |
00:03:04.959 - 00:03:06.928 |
Isn't that right, Prince? |
00:03:07.696 - 00:03:08.896 |
As the Minister says, we
can put this in the past. |
00:03:08.931 - 00:03:11.562 |
I only came today to
report to His Majesty. |
00:03:12.936 - 00:03:14.616 |
Pleaase don't worry, Minister. |
00:03:16.540 - 00:03:18.064 |