Perdón, ¿cómo era tu nombre? |
00:00:56.022 - 00:00:58.081 |
- Packy.
- ¿Packy? |
00:00:58.191 - 00:01:00.091 |
- Sí.
- ¿Nos perdimos, Packy? |
00:01:00.193 - 00:01:02.889 |
¡Maldición! Yo lo sabía. |
00:01:02.996 - 00:01:05.794 |
Te juro, amigo, que lo encontraremos.
No te preocupes. |
00:01:05.899 - 00:01:08.663 |
¿Conducirás para la película? |
00:01:08.835 - 00:01:11.133 |
Donny es mi primo.
¿Conoces a Donny? |
00:01:11.237 - 00:01:13.068 |
Sí. |
00:01:13.173 - 00:01:15.403 |
Me gustan los que sujetos
para todo servicio. |
00:01:15.508 - 00:01:18.602 |
- ¿Tu primo?
- Sí. |
00:01:18.711 - 00:01:21.271 |
- Y ésta es su primera película.
- Así es. |
00:01:22.315 - 00:01:26.274 |
Creo que lo que hicimos
en el jardín de Bartoli no cuenta. |
00:01:26.386 - 00:01:30.152 |
Éste es su primer filme, película. |
00:01:30.256 - 00:01:33.589 |
¿Es bueno con los actores?
¿Le gustan los actores? |
00:01:33.693 - 00:01:35.820 |
Eres el primer actor
que conozco así que-- |
00:01:37.897 - 00:01:42.897 |
Está entusiasmadísimo
porque actúas tú. |
00:01:43.069 - 00:01:45.196 |
Haces del gerente de la tienda. |
00:01:45.305 - 00:01:46.932 |
Todavía no me comprometí. |
00:01:47.040 - 00:01:49.702 |
Estoy investigando, ¿sabes? |
00:01:49.809 - 00:01:51.674 |
Iré a ver el lugar. |
00:01:51.778 - 00:01:56.238 |
Estudiaré el personaje. |
00:01:56.349 - 00:01:58.840 |