No le gusta volar, ¿verdad? |
00:00:55.565 - 00:00:57.638 |
¿De dónde saca esa idea? |
00:00:58.829 - 00:01:00.585 |
¿Quiere saber el secreto
para sobrevivir los viajes por aire? |
00:01:02.861 - 00:01:06.570 |
Cuando llegue adonde se dirige,
quítese zapatos y calcetines... |
00:01:06.669 - 00:01:10.214 |
y camine descalzo sobre la alfombra,
haciendo puños con los dedos. |
00:01:10.317 - 00:01:14.474 |
Puños con los dedos del pie. |
00:01:15.757 - 00:01:17.764 |
Sé que parece una locura. |
00:01:18.445 - 00:01:20.103 |
Confíe en mí.
Llevo nueve años haciéndolo. |
00:01:20.205 - 00:01:22.114 |
Sí, señor. Es mejor que
una ducha y un café caliente. |
00:01:22.221 - 00:01:25.254 |
Está bien. |
00:01:26.700 - 00:01:28.293 |
Está bien. Soy policía. |
00:01:37.101 - 00:01:38.825 |
Confíe en mí. |
00:01:41.325 - 00:01:42.699 |
Llevo once años haciéndolo. |
00:01:42.797 - 00:01:44.837 |
En nombre del capitán y de la tripulación,
les damos la bienvenida a Los Ángeles. |
00:01:46.061 - 00:01:49.770 |
Que tengan muy feliz Navidad. |
00:01:49.869 - 00:01:51.844 |
¿Cómo le va? |
00:02:24.941 - 00:02:26.632 |
Damas y caballeros. |
00:02:38.445 - 00:02:40.966 |
Quiero felicitar
a todos y cada uno de ustedes... |
00:02:42.444 - 00:02:44.811 |
por hacer de éste
uno de los mejores años... |
00:02:44.909 - 00:02:46.884 |
en la historia
de la Compañía Nakatomi. |
00:02:46.988 - 00:02:49.476 |
En nombre de nuestro presidente,
el Sr. Ozu... |
00:02:52.845 - 00:02:55.747 |