Anteriormente en Prison Break... |
00:00:01.445 - 00:00:02.955 |
Un testigo muy confiable
acaba de ofrecerse... |
00:00:02.956 - 00:00:05.264 |
...y está deseoso de testificar. |
00:00:05.265 - 00:00:06.565 |
Corroborará todo lo que has dicho
sobre la conspiración. |
00:00:06.566 - 00:00:09.413 |
¿Quién? |
00:00:09.414 - 00:00:10.414 |
¿Cuánto sabe sobre Sona, Sr. Kim? |
00:00:12.822 - 00:00:15.673 |
Sólo lo que me han permitido. |
00:00:15.674 - 00:00:17.346 |
Ha habido un cambio en la estrategia. |
00:00:17.347 - 00:00:19.602 |
¿Cuánto más lejos tengo que ir? |
00:00:19.808 - 00:00:21.295 |
Para esto, sólo tienes que ir a Panamá. |
00:00:21.296 - 00:00:22.832 |
No sabía que ibas a estar aquí, Michael. |
00:00:23.400 - 00:00:24.714 |
Me enviaste un e-mail. Dijiste que T-Bag
estaba aquí. Está en el foro. |
00:00:24.715 - 00:00:27.274 |
Yo no escribí nada en el foro. |
00:00:27.275 - 00:00:28.530 |
Esto se parece cada vez más
a una trampa. |
00:00:28.531 - 00:00:30.202 |
Tiene a Maricruz encerrada
en algún lugar. |
00:00:30.380 - 00:00:32.081 |
Lo ayudarás a conseguir el dinero
o ella morirá. |
00:00:32.082 - 00:00:34.273 |
¡Quieto, Bagwell! |
00:00:34.680 - 00:00:36.062 |
Theodore Bagwell, a él es a quien buscan
por esa chica muerta de ahí adentro. |
00:00:38.635 - 00:00:41.578 |
Sucre, mejor cálmate. |
00:00:41.958 - 00:00:43.520 |
Ve por el dinero, por favor. |
00:00:46.824 - 00:00:48.442 |
¿A quién quieres engañar? |
00:00:50.018 - 00:00:51.496 |