Transcript

Text
¡Ayúdame! 00:01:30.611 - 00:01:32.229
¡No disparen! ¡No disparen! 00:01:36.332 - 00:01:39.122
Tu ¡Sal de allí! 00:02:04.905 - 00:02:06.228
¡Vete! 00:02:06.228 - 00:02:06.978
¡Vete! 00:02:08.164 - 00:02:09.234
Eso es un B-29, Bub. 00:02:09.945 - 00:02:11.857
Es como una advertencia de lo que viene. 00:02:12.282 - 00:02:14.559
¡Yashida! 00:02:14.559 - 00:02:14.990
¿Qué demonios estás haciendo? 00:02:14.990 - 00:02:16.460
¡Ven aquí rápido! 00:02:16.460 - 00:02:19.098
Es más seguro aquí abajo. 00:02:21.469 - 00:02:23.341
Me apresuraría si fuera tú. 00:02:25.774 - 00:02:27.964
¡Corre! Ahora! 00:03:32.617 - 00:03:34.456
¡Quédate abajo! 00:03:45.083 - 00:03:46.665
No, ¡espera! No, no, ¡espera! 00:04:33.447 - 00:04:35.882
No es seguro. 00:04:40.197 - 00:04:41.524
Despierta, despierta, despierta ... 00:04:43.286 - 00:04:44.693
despierta. 00:04:45.027 - 00:04:46.579
¿Dónde estabas? 00:04:48.275 - 00:04:49.465
Nagasaki. 00:04:52.820 - 00:04:54.327
Ese lugar, eh. 00:04:54.910 - 00:04:57.044