Koidu, Sierra Leona
29 años atrás |
00:00:03.913 - 00:00:07.940 |
¿Tú eres Samwel Zuma? |
00:00:39.119 - 00:00:40.539 |
Así es. |
00:00:41.892 - 00:00:42.942 |
Escuché que tienes una bocota. |
00:00:43.778 - 00:00:45.558 |
¡No! |
00:00:48.525 - 00:00:49.495 |
París, Francia
Presente |
00:01:27.089 - 00:01:28.998 |
Servicio a la habitación. |
00:01:32.119 - 00:01:33.639 |
Adelante. |
00:01:34.069 - 00:01:35.049 |
Buenos días, Sr. Batouala. |
00:01:36.569 - 00:01:38.129 |
¿Comerá en la mesa esta mañana? |
00:01:38.289 - 00:01:39.899 |
- En la cama, creo.
- Muy bien, señor. |
00:01:39.934 - 00:01:41.799 |
Kamchatka, Rusia |
00:02:18.610 - 00:02:21.811 |
¡Abuelo! ¡Ven aquí! |
00:02:29.473 - 00:02:31.321 |
Una traducción de: Rocio19 • c.oper • Morphynn
• George Denbrough • bunburyx |
00:02:43.727 - 00:02:49.042 |
Corrección:
Rocio19@TheSubFactory |
00:02:49.073 - 00:02:53.595 |
S02E06 • The Mombasa Cartel (N°114) |
00:02:53.914 - 00:02:57.195 |
Los tigres en la India se
han vuelto menos abundantes |
00:02:59.331 - 00:03:01.861 |
en los últimos años
debido a la caza excesiva. |
00:03:01.896 - 00:03:04.391 |
Los felinos que quedan
ahora están concentrados |
00:03:04.742 - 00:03:06.642 |
en grupos pequeños y aislados, |
00:03:06.677 - 00:03:08.269 |
lo cual lleva a la
reproducción endogámica, |
00:03:08.304 - 00:03:09.827 |