Eelnevalt... |
00:00:00.142 - 00:00:02.495 |
Teil on tuumaallveelaev?
- Seawolfi klassi laev. Jimmy Carter. |
00:00:02.596 - 00:00:06.768 |
Kapteniks on ümberpööratud T-888. |
00:00:06.869 - 00:00:08.868 |
Pagan võtaks, Cameron, sa
pidid endoskeletid ära põletama. |
00:00:08.969 - 00:00:11.802 |
Mis sinuga toimub? - Ma paigaldasin
oma kiibi lähedale lõhkeainet. |
00:00:11.903 - 00:00:15.236 |
See on väike kogus,
aga sellest piisab. |
00:00:15.437 - 00:00:16.836 |
Ma nägin metalli ja ta teab, et ma
nägin seda. - Kontrolli oma hirmu. |
00:00:16.937 - 00:00:19.970 |
Meenuta oma ülesannet.
- Ma ei saa sinna tagasi minna. |
00:00:20.171 - 00:00:22.872 |
Sa oled siin selleks, et John
Connor temast eemal hoida. |
00:00:23.538 - 00:00:27.538 |
Ma võin ta panna tõtt rääkima.
- Hoia temast eemale. |
00:00:28.439 - 00:00:30.772 |
Cameron pidi mind tapma!
Sa teadsid, et see on ainus asi, |
00:00:30.873 - 00:00:34.040 |
...mis Johni tema vastu pöörab.
- Ma päästsin su põrgust. |
00:00:34.141 - 00:00:37.873 |
Ja viisin paradiisi! |
00:00:37.974 - 00:00:40.409 |
Sa ei pea selle suhtes nii dramaatiline
olema. See on tavaline reis. |
00:01:31.851 - 00:01:34.651 |
13 000 km pikkune teekond
metallist kubisevas ookeanis. |
00:01:34.752 - 00:01:37.851 |
Kas hakkad iga kord selline
olema, kui ma välja sõidan? |
00:01:37.952 - 00:01:39.851 |
Kuula mind, Jesse, ka
mina lähen missioonile. |
00:01:39.952 - 00:01:42.851 |
Ma mõistan.
Ühele sellisele missioonile. - Ei. |
00:01:43.052 - 00:01:47.051 |
See on midagi muud. |
00:01:47.452 - 00:01:50.086 |
See on teistsugune.
- Teistsugune. |
00:01:50.186 - 00:01:52.651 |
Derek, mis moodi erinev?
Mida see tähendab? - Seda tähendabki. |
00:01:52.752 - 00:01:56.952 |